9
   

English to Latin translation

 
 
GettingMarried
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 01:58 pm
Latin Translation of Song Title
Hello! I'm getting married next weekend and we want to have the bridal party come into the song Who Let the Dogs Out by Baha Men. I don't want to give away the fun by putting it on the program, so I thought I'd try listing it in Latin (or Italian). Can anyone translate it for me!?! :-) Thank you so much!

Who Let the Dogs Out by Baha Men

Having a little fun...
:-)
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 02:24 pm
Quis canes exire sivit?
Ab Hominibus Baianis

(Baianis is just a made-up word for Baha)
0 Replies
 
GettingMarried
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 03:14 pm
Thank you very much!!! :-)
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 03:25 pm
Have fun!
0 Replies
 
joefromchicago
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 03:30 pm
Thank goodness she's not having "Quis canes exire sivit?" tattooed on her ... body.
0 Replies
 
LuckyStar
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 05:20 pm
Hey guys!
I hope you can help me with this!

I´ve always thought "Know yourself" meant Nosce te ipsum, but when I translate it online it´s Teneo vestri and Sentio vestri.

Which one is correct?
0 Replies
 
ridnffrk7
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 06:14 pm
hi
hey evry1 I know people have probably asked a million times but what does the word sthat the guys have on there hands mean, veritas and aquitas, i think? From Boondock saints, also does any1 know gealic(irish)
0 Replies
 
ridnffrk7
 
  1  
Reply Fri 18 Mar, 2005 06:15 pm
help
Smile Very Happy Question please let me know?
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Sat 19 Mar, 2005 10:50 am
LuckyStar wrote:
Hey guys!
I hope you can help me with this!

I´ve always thought "Know yourself" meant Nosce te ipsum, but when I translate it online it´s Teneo vestri and Sentio vestri.

Which one is correct?


Don't trust automated translators.
Nosce te ipsum is correct.
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Sat 19 Mar, 2005 10:52 am
Re: hi
ridnffrk7 wrote:
hey evry1 I know people have probably asked a million times but what does the word sthat the guys have on there hands mean, veritas and aquitas, i think? From Boondock saints, also does any1 know gealic(irish)


Aequitas = Justice
Veritas = Truth

Sorry, I have no Gaelic.
0 Replies
 
Obi0000
 
  1  
Reply Sat 19 Mar, 2005 02:10 pm
I was wondering if it is Véritas or Veritas without the ´?
Because i see alot of people saying Véritas but in the movie his tattoo says Veritas..and i've been thinking about getting the same tattoos so i don't want any grammar mistakes on my hands for the rest of my life so i need to be 100% sure, anyone?
0 Replies
 
LuckyStar
 
  1  
Reply Sat 19 Mar, 2005 06:03 pm
George wrote:
LuckyStar wrote:
Hey guys!
I hope you can help me with this!

I´ve always thought "Know yourself" meant Nosce te ipsum, but when I translate it online it´s Teneo vestri and Sentio vestri.

Which one is correct?


Don't trust automated translators.
Nosce te ipsum is correct.


Ok, thanks! How do I pronounce(sp?) it?
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Sat 19 Mar, 2005 06:33 pm
Obi0000 wrote:
I was wondering if it is Véritas or Veritas without the ´?
Because i see alot of people saying Véritas but in the movie his tattoo says Veritas..and i've been thinking about getting the same tattoos so i don't want any grammar mistakes on my hands for the rest of my life so i need to be 100% sure, anyone?


No accent mark.
0 Replies
 
ditsykate
 
  1  
Reply Sat 19 Mar, 2005 09:11 pm
reply on You and You
ok, so someone said that it's hard for English speakers to know the difference between Te meaning you and Vos also meaning you. The difference is, te is the singular you (as in "i am talking to you") and vos is the plural ("i'm talking to [all of] you"). my latin teacher avoided confusion by having us translate vos as "ya'll." just thought i'd put my two cents in! Very Happy
0 Replies
 
Obi0000
 
  1  
Reply Sun 20 Mar, 2005 01:38 am
George wrote:
Obi0000 wrote:
I was wondering if it is Véritas or Veritas without the ´?
Because i see alot of people saying Véritas but in the movie his tattoo says Veritas..and i've been thinking about getting the same tattoos so i don't want any grammar mistakes on my hands for the rest of my life so i need to be 100% sure, anyone?


No accent mark.


Thank you.
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 21 Mar, 2005 08:29 am
LuckyStar wrote:
George wrote:
LuckyStar wrote:
Hey guys!
I hope you can help me with this!

I´ve always thought "Know yourself" meant Nosce te ipsum, but when I translate it online it´s Teneo vestri and Sentio vestri.

Which one is correct?


Don't trust automated translators.
Nosce te ipsum is correct.


Ok, thanks! How do I pronounce(sp?) it?


There are two ways. I learned my Latin in Catholic schools way back
when. I was taught what some refer to as "Ecclesiastic" pronunciation.
So I would say NOshay tay IPsum. Many Latin scholars believe that the
Romans pronounced it differently and would have said NOSkay te IPsum.
0 Replies
 
justahgrrrrl
 
  1  
Reply Mon 21 Mar, 2005 11:53 am
Deleted
Deleted
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 21 Mar, 2005 12:56 pm
The first phrase "Once in my body" is Semel in corpore meo. The last
phrase "in my heart" is in corde meo. But to translate "will remain", we
need to know whether the subject is second person or third person.
0 Replies
 
justahgrrrrl
 
  1  
Reply Mon 21 Mar, 2005 03:56 pm
Deleted
Deleted
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 21 Mar, 2005 04:20 pm
I am so sorry to hear that.

Semel in corpore meo, in corde meo manebis.
0 Replies
 
 

Related Topics

Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Help - Discussion by rebeccajane5
Can this be translated into latin ? - Question by jonicus
latin translation for tattoo, help! - Question by coconutmelk
Title help (English concept into Latin) - Question by 1Question
Translation help "Now and not yet" - Question by No Espeaky
Latin Translation Help, Please!! - Question by aperne13
 
Copyright © 2025 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 01/09/2025 at 10:55:21