9
   

English to Latin translation

 
 
ForsakenChild
 
  1  
Reply Wed 6 Aug, 2008 03:22 pm
As a Warrior of God, it is my duty to rid the world of your misdeeds. Ask now for the forgiveness of the Lord, for I shall show no mercy.
0 Replies
 
ForsakenChild
 
  0  
Reply Mon 11 Aug, 2008 04:31 pm
does anyone know?
please!
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Tue 12 Aug, 2008 07:54 am
Nicoleshuree wrote:
George- You are the absolute best! A million thanks!

You're welcome, Nicoleshuree.
0 Replies
 
George
 
  2  
Reply Tue 12 Aug, 2008 08:06 am
ForsakenChild wrote:
does anyone know?
please!

Patience.
This isn't as straightforward as you may think.
0 Replies
 
George
 
  2  
Reply Tue 12 Aug, 2008 11:16 am
ForsakenChild wrote:
As a Warrior of God, it is my duty to rid the world of your misdeeds. Ask now for the forgiveness of the Lord, for I shall show no mercy.

Ego Miles Dei, officium meum est mundum facinoribus tuis liberare.
Propitiationem a Deo nunc pete, non enim miserebor.
0 Replies
 
ForsakenChild
 
  1  
Reply Tue 12 Aug, 2008 06:09 pm
thank you so much!!! youre the absolute best!!!!!
0 Replies
 
ForsakenChild
 
  2  
Reply Wed 3 Sep, 2008 06:41 pm
how do i say "may god forgive me"
George
 
  3  
Reply Fri 5 Sep, 2008 09:13 am
@ForsakenChild,
deus me dimittat
ForsakenChild
 
  2  
Reply Sat 6 Sep, 2008 06:27 pm
@George,
thank you!
George
 
  1  
Reply Mon 8 Sep, 2008 07:01 am
@ForsakenChild,
You're welcome, ForsakenChild.
0 Replies
 
ForsakenChild
 
  2  
Reply Thu 11 Sep, 2008 04:01 pm
how do i say:
God damn you!
George
 
  2  
Reply Fri 12 Sep, 2008 09:17 am
@ForsakenChild,
Deus te damnet!
ForsakenChild
 
  1  
Reply Tue 18 Nov, 2008 05:28 pm
@George,
Hey,
I know this is the first entry in a while but i hope you still see it.
I would like to know how to say "God's Demon".

Thanks a ton.
George
 
  2  
Reply Wed 3 Dec, 2008 07:36 am
@ForsakenChild,
Daemon Dei
0 Replies
 
raydevil
 
  1  
Reply Fri 5 Dec, 2008 03:48 pm
Would anyone be kind enough to translate this for me? It would mean a lot.
Thank you

"From the Devil's heart"
George
 
  2  
Reply Fri 5 Dec, 2008 03:56 pm
@raydevil,
Ex corde Diaboli
0 Replies
 
lumine
 
  1  
Reply Wed 10 Dec, 2008 12:30 pm
How would you say

"I wish I had given you more than a smile."

also, is "Forsitan amica mea cor reperito."

a decent translation of "Maybe my friend will find a heart."?
trepasa
 
  1  
Reply Thu 11 Dec, 2008 01:04 am
does any one know how to say " I am a warrior of God" or even just "warrior of God" i have tried many different online translators and none of them agree with each other. Sad
George
 
  2  
Reply Thu 11 Dec, 2008 09:52 am
@lumine,
Quote:
How would you say

"I wish I had given you more than a smile."

also, is "Forsitan amica mea cor reperito."

a decent translation of "Maybe my friend will find a heart."?

"I wish I had given you more than a smile."
Utinam plus quam risum te dederim.

" Forsitan amica mea cor reperito."
You need the 3rd person singular and I would use "invenio" rather
than "reperito."
Forsitan amica mea cor invenit.

I assume "my friend" is feminine.
If masculine, substitute "amicus meus" for "amica mea".
George
 
  2  
Reply Thu 11 Dec, 2008 09:54 am
@trepasa,
Bellator Dei sum.

You may also use "Miles" ("soldier") in place of "Bellator."
 

Related Topics

Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Help - Discussion by rebeccajane5
Can this be translated into latin ? - Question by jonicus
latin translation for tattoo, help! - Question by coconutmelk
Title help (English concept into Latin) - Question by 1Question
Translation help "Now and not yet" - Question by No Espeaky
Latin Translation Help, Please!! - Question by aperne13
 
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 04/28/2024 at 06:45:11