266
   

Translate English into Latin

 
 
demitrixone
 
  1  
Reply Tue 27 Feb, 2007 09:02 pm
Thanks George for the feedback, it's some final pieces that I'm doing for a tattoo I really do appreciate your time and consideration, Demitrixone.
0 Replies
 
demitrixone
 
  1  
Reply Tue 27 Feb, 2007 09:17 pm
Can you also translate this line as well?

My scars remind me that my past is real
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Wed 28 Feb, 2007 07:29 am
Blaccent wrote:
Hey, I was wondering if it was possible to get some help for a translation myself.

"Long [forever] shall [will] the (Ordo Sancti Benedicti) Guide [lead] us"

words like [this] are alternatives in case it makes it easier, and I already know what the ordo Sancti Benedicti is so... Very Happy

Longe [semper] Ordo Sancti Benedicti nos ducet
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Wed 28 Feb, 2007 07:31 am
demitrixone wrote:
Thanks George for the feedback, it's some final pieces that I'm doing for a tattoo I really do appreciate your time and consideration, Demitrixone.

You're welcome, demitrixone. If it's for a tattoo, then be sure to have
someone else review before committing to ink. I'm not a professional
Latin scholar, just a guy who does this for fun.
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Wed 28 Feb, 2007 07:39 am
demitrixone wrote:
Can you also translate this line as well?

My scars remind me that my past is real

Cicatrices meae quod verum est praeteritum meum me admonent
0 Replies
 
starfish
 
  1  
Reply Wed 28 Feb, 2007 05:03 pm
could you translate
Worthy of love

Or just the word Loveable

Thanks
Amanda
0 Replies
 
lemonteasoup
 
  1  
Reply Thu 1 Mar, 2007 06:53 am
what are these words are in latin
could u help with this plz. i just wonder what these words r in latin..

sometimes...i think you're the only one who understands..

&
alone in this world
with no where to go
darkness surrounds me
the crimson moon glows.
Black and white all around
shades of gray,
my memories fading
from where they once lay..


sorri and thank you
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Thu 1 Mar, 2007 09:16 am
starfish wrote:
could you translate
Worthy of love

Or just the word Loveable

Thanks
Amanda

Worthy of love
Amore dignus

Loveable
Amabilis
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Thu 1 Mar, 2007 09:33 am
Re: what are these words are in latin
lemonteasoup wrote:
could u help with this plz. i just wonder what these words r in latin..

sometimes...i think you're the only one who understands..

&
alone in this world
with no where to go
darkness surrounds me
the crimson moon glows.
Black and white all around
shades of gray,
my memories fading
from where they once lay..


sorri and thank you


sometimes...i think you're the only one who understands..
aliquando...te solum intellegere puto..

alone in this world
solus in hoc mundo

with no where to go
cum nusquam ire

darkness surrounds me
tenebrae me cingunt

the crimson moon glows.
luna coccinea ardescet

Black and white all around
Nigra albaque circum omnia

shades of gray,
gradus colorium canorum

my memories fading
memoriae meae pallescent

from where they once lay..
unde quondam latent..
0 Replies
 
Lihria
 
  1  
Reply Thu 1 Mar, 2007 11:04 am
Interesting...
I just signed up for this forum.. But I myself am looking to make a motto/ crest for my band to be... I am wondering if you might ever so kindly translate these into latin for me.. Hopefully this isn't asking to much... And may I also ask how you go about translating all of peoples questions.. Thank you Smile
------------------------------------
Holder of the Darkest orb
------------------------------------
Cultivating an honorable Self
------------------------------------
Seeker of the most precious Gem
------------------------------------
Learn from the trials
------------------------------------
Remember your debt to the past
-------------------------------------
Society snares the weak
---------------------------------------
Martyr for the darkness
---------------------------------------
Never to be imitated (that which can't be imitated)
---------------------------------------
Maintaining what is Sacred
---------------------------------


I appreciate your help Very Happy Thank you again~!
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Fri 2 Mar, 2007 01:12 pm
------------------------------------
Holder of the Darkest orb
orbis obscurissimae tentor
------------------------------------
Cultivating an honorable Self
Persona honesta colens
------------------------------------
Seeker of the most precious Gem
Gemmae maximi pretii indagator
------------------------------------
Learn from the trials
Disce de tentationibus
------------------------------------
Remember your debt to the past
Memento praeterito debitum tuum
-------------------------------------
Society snares the weak
Communis vitae societas debiles inlaqueat
---------------------------------------
Martyr for the darkness
Martyr pro tenebris
---------------------------------------
Never to be imitated (that which can't be imitated)
Nunquam adsimulari
---------------------------------------
Maintaining what is Sacred
Quod sacrum est conservans
---------------------------------
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Fri 2 Mar, 2007 01:18 pm
Re: Interesting...
Lihria wrote:
...And may I also ask how you go about translating all of peoples questions...!

Welcome to A2K, Lihira.

I took Latin in high school for four years. I also took a couple of courses
in it when I was in college. Add to that the fact that I was raised Catholic at
a time when religious services were conducted in Latin. So I have some
familiarity.

I use online English-Latin/Latin-English dictionaries and an online Latin
verb conjugator. Once I have an idea of what I think the translation
should be, I search for the words and phrases therein to find matches in
existing Latin literature.
0 Replies
 
immortalHermione
 
  1  
Reply Fri 2 Mar, 2007 04:11 pm
Aloha!

It's me again & i'd like few other translations. If you'd be so kind. Very Happy

- It's such a secret place, the land of tears. (Antoine Exupery)

- And if you go,
I wanna go with you
And if you die,
I wanna die with you
Take your hand and walk away

(Lonely day lyrics)

- wishing you were here by me
0 Replies
 
Lizabethe
 
  1  
Reply Fri 2 Mar, 2007 05:10 pm
Hi again, guys. If I could impose upon you for another translation I'd greatly appreciate it.

I'd like either a word or short phrase that means something like:
atheist (but not quite as blatant) or godless, godless one, or something similar.

or maybe the phrase:
No gods, no masters.

Thanks so much!
0 Replies
 
BAD WOLF
 
  1  
Reply Sat 3 Mar, 2007 01:00 am
hi could you possibly be so nice as to translate the phrase "time flies and everything must come to dust." from what i've seen time flies (flees) is usually tempus fugit..but i am completely clueless as to the rest.
0 Replies
 
Lihria
 
  1  
Reply Sun 4 Mar, 2007 01:35 am
Thank you very much george for replying I appreciate it very much Very Happy
0 Replies
 
Kuroichiko
 
  1  
Reply Sun 4 Mar, 2007 11:57 am
Hi, could someone translate "Though my heart desires a sinful nature today, my spirit knows I will regret it tomorrow." into latin for me

Thanks ^.^
0 Replies
 
menno
 
  1  
Reply Mon 5 Mar, 2007 02:39 am
scroll/banner for crest
this is for a crest i am getting made. i need to know these in latin. "this is my life however i live it gods way." OR
"My life,God way." thanks for the help.
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 5 Mar, 2007 10:12 am
immortalHermione wrote:
Aloha!

It's me again & i'd like few other translations. If you'd be so kind. Very Happy

- It's such a secret place, the land of tears. (Antoine Exupery)

- And if you go,
I wanna go with you
And if you die,
I wanna die with you
Take your hand and walk away

(Lonely day lyrics)

- wishing you were here by me

- It's such a secret place, the land of tears.
Locus talis occultus est, lacrimarum terra.

- And if you go,
Et si is,

I wanna go with you
Tecum ire volo

And if you die,
Et si moreris,

I wanna die with you
Tecum mori volo

Take your hand and walk away
Manum tuam prendere et procul ambulare

- wishing you were here by me
apud me te hic esse volens
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 5 Mar, 2007 10:33 am
Lizabethe wrote:
Hi again, guys. If I could impose upon you for another translation I'd greatly appreciate it.

I'd like either a word or short phrase that means something like:
atheist (but not quite as blatant) or godless, godless one, or something similar.

or maybe the phrase:
No gods, no masters.

Thanks so much!

sine diebus

or maybe the phrase:
No gods, no masters.
Nulli di, nulli domini
0 Replies
 
 

Related Topics

Help - Discussion by rebeccajane5
Can this be translated into latin ? - Question by jonicus
latin translation for tattoo, help! - Question by coconutmelk
Title help (English concept into Latin) - Question by 1Question
Translation help "Now and not yet" - Question by No Espeaky
Latin Translation Help, Please!! - Question by aperne13
 
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 05/16/2024 at 09:06:50