266
   

Translate English into Latin

 
 
George
 
  1  
Reply Mon 10 Jul, 2006 06:26 am
Re: Thanks!
sunshine3487 wrote:
Thanks for translating mine!!

You're welcome, sunshine3487.
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 10 Jul, 2006 06:28 am
Re: Please help me translate this English description into l
zhi wrote:

errr...
Good luck with that.
0 Replies
 
ForeverLoved
 
  1  
Reply Mon 10 Jul, 2006 08:20 am
Thank you!!! Very Happy
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 10 Jul, 2006 09:10 am
You're welcome, ForeverLoved.
0 Replies
 
rockchick69
 
  1  
Reply Mon 10 Jul, 2006 01:12 pm
Thanx George!! U rock!! Very Happy
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 10 Jul, 2006 01:39 pm
You're welcome, rockchick_69.
0 Replies
 
sophiebarrows
 
  1  
Reply Tue 11 Jul, 2006 06:03 am
Re: Translate English into Latin
a friend is one soul in two bodies

please in latin you star

xx
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Tue 11 Jul, 2006 06:13 am
Amicus una anima est in duobus corporibus
0 Replies
 
Deanna6
 
  1  
Reply Tue 11 Jul, 2006 09:55 pm
english to latin translation
I was wondering if you could translate this for me "I will try again tomorrow" Thanks in advance! Very Happy
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Wed 12 Jul, 2006 06:19 am
Cras rursus conabor
0 Replies
 
Deanna6
 
  1  
Reply Wed 12 Jul, 2006 06:59 am
You're the best :wink:
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Wed 12 Jul, 2006 08:33 am
You're welcome, Deanna6.
0 Replies
 
Gemcity01
 
  1  
Reply Thu 13 Jul, 2006 09:07 am
could I please have a translation of "you can take me anywhere" Thanks so very much...
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Thu 13 Jul, 2006 09:22 am
me ubique ferre potes
0 Replies
 
Gemcity01
 
  1  
Reply Thu 13 Jul, 2006 09:56 am
Thanks George....
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Thu 13 Jul, 2006 09:59 am
You're welcome, Gemcity01.
0 Replies
 
chels
 
  1  
Reply Thu 13 Jul, 2006 11:52 am
Can anyone translate this into latin?
Innocence on her knees
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Thu 13 Jul, 2006 12:07 pm
Re: Can anyone translate this into latin?
chels wrote:
Innocence on her knees

I would translate that:

Innocentia nixa genibus
0 Replies
 
2Linda
 
  1  
Reply Thu 13 Jul, 2006 04:47 pm
English into Latin
Hey, George! I can't thankyou enough for your help in mid-June with translations for mottos for family t-shirts. They were a terrific hit. Your (BTW) gave me pause, but upon reflection I realized that the connotation "pluck" worked even better than "Seize"--less obsessive.

I did get some questions about word endings. Using my "Latin for Idiots" book I was able to work out the reasons for all the endings except Sorbitionem gelidam. Can you help me out with a defense that will satisfy brothers who took three years of high school Latin 40+ years ago. Why doesn't gelidam match the -em ending of sorbitionem?

The mottos created a family fad. Can you help me feed it by translating
Seize the Coffee (accusative plurals I tried are coffeum? cafia?)
Seize the Remote (as in TV remote control-obviously singular.)
Thanks again. This is a great forum. A dead language is so much fun when it's lively!
0 Replies
 
fredrik
 
  1  
Reply Fri 14 Jul, 2006 06:17 am
Hello can you translate this to Latin... "Please"!

.:you are the most valuable of all mother,father,brother and sister:,

please
0 Replies
 
 

Related Topics

Help - Discussion by rebeccajane5
Can this be translated into latin ? - Question by jonicus
latin translation for tattoo, help! - Question by coconutmelk
Title help (English concept into Latin) - Question by 1Question
Translation help "Now and not yet" - Question by No Espeaky
Latin Translation Help, Please!! - Question by aperne13
 
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.05 seconds on 11/26/2024 at 08:23:26