Can anyone translate " I am alive" and "Awake, be the witness of your
thoughts" thanks.
Vivo Expergiscere, cogitatorum tuorum testator esto
0 Replies
SledgeEmma
1
Reply
Sun 18 Nov, 2012 10:55 am
@George,
Hi there!
I'm thinking about getting a tattoo saying- To love and protect thy family. I have searched many sites and translation programmes so I have a couple of slightly different phrases for it. I was wondering if there was a (m) and (f) way of saying it? Me being a female! This is what I have so far (this is the most popular one I have stumbled upon on the web) Amare et tueri familiam tuam.
I am thinking of disfiguring my skin, by a slogan in a language I don't
understand, to be read by people who don't understand it either.
Do you think I am wise?
Still using that Gaelic branding iron?
0 Replies
guren12
1
Reply
Sat 26 Jan, 2013 07:58 pm
@George,
Hey, can you please help me with a translation?
It is: I follow my heart, my soul.