1
   

The non-English word association thread (an aid)

 
 
hamburger
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 04:38 pm
wolldecke(g) = (wool)blanket(e)
0 Replies
 
satt fs
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 04:53 pm
Deckname (german for "pseudonym")
0 Replies
 
Thok
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 10:53 pm
Spion (german for spy)
0 Replies
 
satt fs
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 11:57 pm
Spiegel (german for "looking glass")
0 Replies
 
Thok
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 11:59 pm
Spiegelbild (german for reflection)
0 Replies
 
satt fs
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 12:09 am
gestaltlos (german for "unshaped")
0 Replies
 
Thok
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 12:12 am
Figur ( german for figure)
0 Replies
 
hamburger
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 04:13 pm
buchhalter(g) = book-keeper(e)
0 Replies
 
satt fs
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 04:27 pm
Bibliothek (german for "library")
0 Replies
 
hamburger
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 04:29 pm
regenschirm(g) = umbrella(e)
0 Replies
 
satt fs
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 04:39 pm
Regentrophen (german for "raindrops")

(I think the following is for real.)

http://www.wunderground.com/data/wximagenew/l/lunada/1181.jpg
0 Replies
 
hamburger
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 05:00 pm
"regentropfen, die an dein fenster klopfen ..." (g) = raindrops, tapping on your window ..." (e) ... old german 'schlager' (song from german hitparade)
0 Replies
 
Thok
 
  1  
Reply Fri 1 Oct, 2004 10:41 pm
Yes, good picture.

Noten (german for notes)
0 Replies
 
hamburger
 
  1  
Reply Sat 2 Oct, 2004 04:49 pm
posaune(g) =trombone(e) ... [musik wird stoerend oft empfunden, dieweil es mit geraeusch verbunden(g) = music will often be perceived as disturbing because of its connection with noise(e) ... from the german writer/poet wilhelm busch]
0 Replies
 
satt fs
 
  1  
Reply Sat 2 Oct, 2004 05:07 pm
Missklang (german for "dissonance")
0 Replies
 
Thok
 
  1  
Reply Sat 2 Oct, 2004 08:36 pm
son (french for acoustic noise)
0 Replies
 
hamburger
 
  1  
Reply Sun 3 Oct, 2004 03:51 pm
frankreich(g) = france(e)
0 Replies
 
satt fs
 
  1  
Reply Sun 3 Oct, 2004 05:08 pm
das (Heilige) Römische Reich (german for "Holy Roman Empire")
0 Replies
 
Thok
 
  1  
Reply Sun 3 Oct, 2004 10:29 pm
Franken (german for Franconia)
0 Replies
 
hamburger
 
  1  
Reply Mon 4 Oct, 2004 11:40 am
hustensaft(g) = coughsyrup(e)
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
Copyright © 2025 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 04/29/2025 at 02:39:50