Walter, instead of bibendum, how about prandeamus?
Credo nos in fluctu eodem esse.
Oh, phooey! If you must use untranslated Latin phrases, I must iam liquescit et decrescit
Never mind. I looked everything up like a little nerd.
How would you say, "I stink therefore I am"?
Doomed wrote:Never mind. I looked everything up like a little nerd.
How would you say, "I stink therefore I am"?
Oleo ergo sum? (But I don't know Latin either, this is from a conjugation program I found with a Google on "Latin conjugation". Say it loud, I'm a nerd and proud!
Be adventurous, make it up from a noun:
EFFLUVIO ERGO SUM
Adventurous?
Then I prefer - Stinko ergo sum.
G'day folks im just starting to find my way around A2K. This may be off topic for your current line of discussion and you may have dealt with it before, (but im not going to read 209 pages to find out), however it would seem to fit the original idea of this thread.
ALMOST UNIQUE drives me insaaaannneee
also "very unique" nearly u..
Welcome, dadpad!
Hey, mates, there's life in this thread yet!
What's wrong with "almost unique"?
You can have "almost stopped" (=still moving, but only just),
"almost dead" (=same)
etc
so why not almost unique?
because with unique there is no sense of moving towards the final state, dead or stopped.
Unique has a timeless quality, whereas cessation of movement or life is a state that it is possible to get closer to over time.
well thats my 0.02$ worth as I have seen posted here
I dont believe a word of it
European word play going on here?
I'll go with dadpad: unique is unique, almost unique denies the quality of uniqueness, hence not UNIQUE.