Quote:"Usage in the broad sense is always the determinator of correctness. The only way to falsify that assertion is to imagine that language somehow preceded its users ..." (D Bolinger)
I fundamentally disagree with this statement. Bolinger has been drinking too much of the stuff. Always the determinator of correctness? Give me a break. So "I could care less" is correct and means the same as "I could not care less"? Rubbish. If it did, what does "I could not care less" actually mean?
A statement and its direct negation cannot mean the same. Saying something exists cannot mean the same as saying something does not exist.
Usage is not always the determinator of correctness. You can mess around with words but not operators that change meaning.
Steve (as 41oo) wrote:Quote:"Usage in the broad sense is always the determinator of correctness. The only way to falsify that assertion is to imagine that language somehow preceded its users ..." (D Bolinger)
I fundamentally disagree with this statement. Bolinger has been drinking too much of the stuff. Always the determinator of correctness? Give me a break. So "I could care less" is correct and means the same as "I could not care less"? Rubbish. If it did, what does "I could not care less" actually mean?
A statement and its direct negation cannot mean the same. Saying something exists cannot mean the same as saying something does not exist.
Usage is not always the determinator of correctness. You can mess around with words but not operators that change meaning.
After a few more years of research which should illustrate for you, Steve, that language means what the users of that language intend it to mean, not what ill-informed tinkerers think it should mean, perhaps we can again discuss this.
Usage IN THE BROADEST SENSE is always the determinator of correctness.
"Wrong is Steve." [only an example]
The foregoing sentence isn't really the normal manner that an ENL would use to express this thought, so in the broadest sense, it isn't "correct". But that doesn't mean that it isn't possible and effective in some language situations.
JTT wrote:Steve (as 41oo) wrote:Quote:"Usage in the broad sense is always the determinator of correctness. The only way to falsify that assertion is to imagine that language somehow preceded its users ..." (D Bolinger)
I fundamentally disagree with this statement. Bolinger has been drinking too much of the stuff. Always the determinator of correctness? Give me a break. So "I could care less" is correct and means the same as "I could not care less"? Rubbish. If it did, what does "I could not care less" actually mean?
A statement and its direct negation cannot mean the same. Saying something exists cannot mean the same as saying something does not exist.
Usage is not always the determinator of correctness. You can mess around with words but not operators that change meaning.
After a few more years of research which should illustrate for you, Steve, that language means what the users of that language intend it to mean, not what ill-informed tinkerers think it should mean, perhaps we can again discuss this.
Usage IN THE BROADEST SENSE is always the determinator of correctness.
"Wrong is Steve." [only an example]
The foregoing sentence isn't really the normal manner that an ENL would use to express this thought, so in the broadest sense, it isn't "correct". But that doesn't mean that it isn't possible and effective in some language situations.
Argument like that is circular and not convincing. But your statements from on high are always entertaining and thought-provoking, JTT.
Looking again at the learned professor's pronouncement "Usage in the broad sense is always the determinator of correctness. The only way to falsify that assertion is to imagine that language somehow preceded its users ...", I would say that correct language patterns can be corrupted and misunderstood, and subsequent "broad usage" of them does not convey correctness. I am aware of course, as ofttimes stated before, that language changes and is not set in aspic, nor should it be.
Some things are timeless . . . peddling manure, for example--i doubt that has changed in thousands and thousands of years. The purveyors of manure still stink to high heaven, too.
Better retire the shovel and get a mechanical maure spreader, Set.
Do what you think is best, clown, you're the purveyor of bullshit around here, so you should choose the method that best likes you . . .
Quote:Setanta:
Instead, he offered a twisted and false characterization--in short, a lie--of the criticism offered, and then called it absurd. Yes, it is absurd to lie about what someone else has written rather than to address the substance of it.
Interesting quote, Set. You should try to keep your thoughts consistent, not just from post to post but also, thread to thread.
I do have a consistent view of the world, whether or not you know it or acknowledge it. I have not lied about what you have written--i've just pointed out that you peddle bullshit. You have not effectively addressed Steve's criticism of usage which is claimed to mean what it patently does not mean.
On a larger scale, your constant whining refrain that usage determines "correctness," and only usage, is a statement from unreality. In the real world, those who indulge argot and patois are nevertheless obliged to learn a standard form of the dominant language of their society--at least so far as to comprehend it when spoken, if not to actually speak it coherently--if they are to function effectively in the society to earn a living and avoid the toils of the law.
Twenty years ago, the authorities of hip-hop decided that something desirable was "phat." So insistent were the devotees that they would query anyone using the term who did not appear to fit into their milieu as to how they spelled it--you didn't get credit for being down with the word if you did not spell it phat. That was soon enough forgotten, as things became all that, or people obsessed over bling-bling.
But usage is not supreme. Necessity is supreme. To get a job, to pay one's way, to enjoy what pleasures might be purchased with one's salary, it is necessary to come to an accomodation with conventional usage. It does not matter what some self-congratulatory fool in the groves of Academe has to say on the subject--what matters is the opinion of the one who signs the checks.
In your silly world view, usage would dictate what is correct until every langauge degenerated into hundreds of thousands of local patois, the most incomprehensible to the rest. Communication would break down. Language is always bound by the dynamic between usage and communiczation. Usage ceases to dictate at that point at which it ceases to function effectively to provide the speaker with what he or she needs.
If a person is re born again, does that mean that he is born? Just a smile remembering my daughter asking me about that.
I despise the use of the "word" 'IRREGARDLESS'.
That isn't a word.
Well, irregardless, people will still use it...
Letty wrote:If a person is re born again, does that mean that he is born? Just a smile remembering my daughter asking me about that.
Some people are reborn only to get it just as wrong as the first time.
What's so hard about "used not to"?
I have often heard "didn't use(d) to" and probably used it myself in conversations of a register which is informal and flexed to the situation.
I'm often playing with language, in order to make myself understood. For example, with my oldest/best friends, we'll use words which are intentionally unusual or "incorrect", in order to amuse each other. On the other hand, as someone living away from native English speakers, I'm careful to use the most simple formulation which conveys my meaning.
In courses I have taken on presentations, meetings or report-writing, one message is clear: communication is about the message which is received, not the one which is delivered.
If we take this, the most "correct" use of language is that which conveys the meaning to the recipient as closely to the intended meaning of the originator.
In this, I suppose that I'm agreeing with JTT - usage is supreme in the simple act of communicating meaning. However, that is not "general" usage, it is the usage most familiar and comprehensible to the recipient.
Which means that, in formal reports and communications with lawyers, I'll often use some fairly complicated or abstruse words - not because I wish to obfuscate the subject matter but rather that I choose the "mot just" which I judge to give the most accurate representation of a complex subject.
All this said, I don't see that we should just change to a version of English based simply on everyday usage. Formal English should be taught so that its users can fully appreciate the niceties of the language, before they are taught also that there are everyday situations in which an alternative is commonly used.
I would advocate the use of "used not to" rather than "didn't use(d) to" for example.
KP
As yourself, PDLC, I try to use the "mot juste"...
Francis wrote:As yourself, PDLC, I try to use the "mot juste"...

I'm glad to see the correct spelling - I thought at first it might be as you spell it but I looked up "le" mot, I thought it might be "just" (without the feminine "e") but I'll stand by your correction from now on!
PdlC