To address Diane, whatever the actual meaning of 'lapsed nun' is, I like to think of it folklorically (I think I made up a word there), meaning: "A nun who has traded in a bad habit for the pursuit of true love."
Thought of one last night, as I was cleaning the kitchen..
My aunt used to say, "He's got a crust!!" meaning, something like "how completely rude of him", or what we might say now, a variety of expletives.
Osso- Never heard "a crust", but I used the expression "He's got crust", meaning that he has a lot of nerve.
Yes, Phoenix, same thing, slight variation. I can hear my aunt in my mind, picturing her in her kitchen talking about my uncle, her brother... using A crust!
My 25-year-old daughter keeps up with all the current phrases.... I'm constantly saying "what does that mean?"....
I about lost it, a few years ago, when she said "She's so PHAT"....
My goodness, I thought I had raised her to speak kindly of her friends!!
Keep The Peace
:-)
A gay time was had by all.
"Well stuff a stoat !" Phrases/words come & go. Victims of the fickle finger of fate. Some hang around ad in finitum. I first heard "rip off" in the 60s, a product of hip culture that has now become accepted even in serious news reports.
flying nun
Quote:"A nun who has traded in a bad habit for the pursuit of true love."
Dear
cav, that definition is extraordinarily right on, man.
I hope your rabbi got over his knipshin and was able to appreciate the hope for all numb nuns who are tossing out their bad habits.
Later, gator.
Thanks, Missy Dee, you just 'memembered me so 'spressions:
After a while, crocodile
Agitate the gravel
Blow this pop stand
Hit the road, Jack
And don't ya come back no more, no more
Hit the road, Jack
And don't ya come back no more . . .
That's strange; one of my relatives used to say 'he has crust' to refer to someone who's unpleasant, too.
The strangest expression I've heard recently is 'German bight.' I never got to inquire what it meant... I always thought of it as a Shipping forecast zone.
Diane, I can't remember the last time I saw a dentist, let alone a rabbi.
Old rabbi tells the young rabbi that he should buy all his suits from Pinkus the tailor. Says he always gets a good deal, and the material is first class. So the young guy orders some suits and they both go down to pick them up. They get outside, and the young guy is less than pleased--"Look at this material, and those marks, i think he picked the stitches out of an old suit and resewed it to my size. I'm not happy at all."
Two nuns are walkin' down the street, and one turns to the other and says: "Sister Eugenia Tartarus, those are the strangest looking priests i've ever seen.
"Why, Sister Alphonsebia Moragonia, those aren't priests, they're rabbis."
"Oh, no, Sister, i'm sure they're priests--one of them was speaking to the other in Latin when we walked by."
"Why, whatever can you mean?"
"The young one just said to the old one, 'Pincus Fuctus'."
Not bad there Setanta. Hee hee.
I'm with you cav. Kids today have a lot going for them until they open their mouths to speak. I would never hire anyone who already knew how to speak English, but couldn't speak it properly.
Hee, hee, hee, Pinkus fuctus, hah, hah, hah.
My sommelier is Hungarian, and still has a thick accent. He is trying to pick up some of the latest lingo in English. After a job we did, he said "I hef new phrase. 'Vhat is the dilly-o.'" It was one of the funniest things I've heard in a while.
'Vhat is the dilly-o?' hahaha, that is funny.
What
is the Dillyo?
just kidding.