0
   

Help with German translations (slang)

 
 
CalamityJane
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 10:18 am
Hi urs Very Happy

Goldman, you're just pointing to google sites where the terms are
mentioned. Half of them are references to sites where YOU had asked
the same questions. The other half are pertaining to a specific context.
I am not reading 10 pages of google sites where every term is used
in a different context.

I had given you my explanation, if you don't buy it, so be it. urs, who
actually lives in Germany has given you the same answers.

Haltbar is used in context with preserving things like food.
0 Replies
 
Walter Hinteler
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 10:22 am
CalamityJane wrote:
urs, who
actually lives in Germany has given you the same answers.


To be honest: I'm not unpleased to have been neglected :wink:
0 Replies
 
CalamityJane
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 10:26 am
Well Walter, from now on I want to be neglected too Laughing

Perhaps Thomas is more inclined....
0 Replies
 
Ramafuchs
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 11:17 am
I would like to know if someone can please help me out with some English to German translations?

some English?
Which one?
Made is USA?

German?
Made in ........................................
0 Replies
 
CalamityJane
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 11:21 am
some English? = etwas English
Which one? = welches
Made is USA? = In USA hergestellt

German? = Deutsch
Made in ........................................ Hergestellt in..........
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 01:25 pm
Reply to Calamity Jane
CalamityJane wrote:
Hi urs Very Happy

Goldman, you're just pointing to google sites where the terms are
mentioned. Half of them are references to sites where YOU had asked
the same questions. The other half are pertaining to a specific context.
I am not reading 10 pages of google sites where every term is used
in a different context.

I had given you my explanation, if you don't buy it, so be it. urs, who
actually lives in Germany has given you the same answers.

Haltbar is used in context with preserving things like food.


Did you look at any of the links I posted?

I asked about specific context.
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 01:31 pm
Reply to urs53
urs53 wrote:
Yes, there are more German speakers here, JGoldman.

I am thinking hard about your questions but can't really think of any expression I would use. I guess I would say 'taffes Mädel' for something like tough chick.

'Haltbar' really does not work for a person. You might have material, clothing or milk that is 'haltbar' - durable, long lasting as CJ already mentioned.

Nobody uses 'Biene' anymore.

I will see my nephews today (15 and 26). I'll try to remember to ask them. They seem to be closer to this kind of talk than me... :wink:

As for positive expressions - 'taff' is not negative in my view.

My favourite place for language questions is this: Leo

Go to 'Forum' for specific questions.


Thank you-can I use "tuff" also>
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 01:33 pm
Re: Reply to Calamity Jane
JGoldman10 wrote:
CalamityJane wrote:
Hi urs Very Happy

Goldman, you're just pointing to google sites where the terms are
mentioned. Half of them are references to sites where YOU had asked
the same questions. The other half are pertaining to a specific context.
I am not reading 10 pages of google sites where every term is used
in a different context.

I had given you my explanation, if you don't buy it, so be it. urs, who
actually lives in Germany has given you the same answers.

Haltbar is used in context with preserving things like food.


I accepted your response-but I didn't think your response answered everything.

I wasn't asking you to look at all the sites listed, I posted those links to show you those terms existed-Did you look at any of the links I posted?

I was asking about specific contexts-I wanted to know if you were familiar with any of them.
0 Replies
 
CalamityJane
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 02:20 pm
Re: Reply to Calamity Jane
JGoldman10 wrote:
Hi Calamity Jane. I did Google searches on the following terms:

"taffes Mädel" here: I answered that you can use this term

http://www.google.com/search?hl=en&q...+M%C3%A4del%22+

"tuffes Mädel" here: same term - different writing, as most of today's teenage slang is "Denglish" (half German/half English

http://www.google.com/search?hl=en&q...+M%C3%A4del%22+

"hartes Mädel" here: hart is German for "tough", and you
can use it as well as tuff or taff, the meaning is the same though


http://www.google.com/search?hl=en&q...+M%C3%A4del%22+

I've seen "haltbares Madchen" used here:I explained already that "haltbar" is not used in context with people - male or female

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"hartes Mädchen" here: I answered that above

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"taffes Mädchen" here: same here "taffes Maedchen" = tough girl

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"tuffes Mädchen" here: again, taffes and tuffes has the exact same meaning

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"haltbares Mädchen" here: explained three times already

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

Can you please confirm that these are German slang terms and if these terms are acceptable?

Can I use expressions like "taffes/tuffes/hartes/haltbares tussi/biene"?
You can use those terms with the exception of "biene"
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 02:36 pm
Re: Reply to Calamity Jane
CalamityJane wrote:
JGoldman10 wrote:
Hi Calamity Jane. I did Google searches on the following terms:

"taffes Mädel" here: I answered that you can use this term

http://www.google.com/search?hl=en&q...+M%C3%A4del%22+

"tuffes Mädel" here: same term - different writing, as most of today's teenage slang is "Denglish" (half German/half English

http://www.google.com/search?hl=en&q...+M%C3%A4del%22+

"hartes Mädel" here: hart is German for "tough", and you
can use it as well as tuff or taff, the meaning is the same though


http://www.google.com/search?hl=en&q...+M%C3%A4del%22+

I've seen "haltbares Madchen" used here:I explained already that "haltbar" is not used in context with people - male or female

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"hartes Mädchen" here: I answered that above

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"taffes Mädchen" here: same here "taffes Maedchen" = tough girl

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"tuffes Mädchen" here: again, taffes and tuffes has the exact same meaning

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

"haltbares Mädchen" here: explained three times already

http://www.google.com/search?hl=en&q...%C3%A4dchen%22+

Can you please confirm that these are German slang terms and if these terms are acceptable?

Can I use expressions like "taffes/tuffes/hartes/haltbares tussi/biene"?
You can use those terms with the exception of "biene"


Thank you. In English hard means tough and it's used in a slang context, like in "hard guy" or "hardman".

Is "Braut" a German slang for girl?

What does "wild biene", or 'wildbiene" mean?
I've seen the term "wildebraut" used.

Does "motte" mean "girl" in German?

I've seen the term "kampfmotte" used-does ""kampfmittel" mean the same thing?

HAve you heard the term "kampfschwester" ?
0 Replies
 
CalamityJane
 
  1  
Reply Sat 6 Oct, 2007 08:44 pm
Is "Braut" a German slang for girl? It is usually a "bride" but in slang it could be used for a girl, or a boy's girlfriend

What does "wild biene", or 'wildbiene" mean? It's a wild bee, has nothing to do with girls/women

I've seen the term "wildebraut" used. "wilde braut" is slang for hot mama or hot chick

Does "motte" mean "girl" in German? Yes, you can use it for girls, just like you would use "babe"

I've seen the term "kampfmotte" used-does ""kampfmittel" mean the same thing? Never heard of "Kampfmotte", but "Kampfmittel is a weapon

HAve you heard the term "kampfschwester" ?Yes, girls who belong to a certain group call each other "Kampfschwestern"
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Sun 7 Oct, 2007 04:55 am
CalamityJane wrote:
Is "Braut" a German slang for girl? It is usually a "bride" but in slang it could be used for a girl, or a boy's girlfriend

What does "wild biene", or 'wildbiene" mean? It's a wild bee, has nothing to do with girls/women

I've seen the term "wildebraut" used. "wilde braut" is slang for hot mama or hot chick

Does "motte" mean "girl" in German? Yes, you can use it for girls, just like you would use "babe"

I've seen the term "kampfmotte" used-does ""kampfmittel" mean the same thing? Never heard of "Kampfmotte", but "Kampfmittel is a weapon

HAve you heard the term "kampfschwester" ?Yes, girls who belong to a certain group call each other "Kampfschwestern"


Thank you.

Doesn't "kampfschwester" mean "fighting sister"?

I'd like to know:

What is German slang for:;

delinquent boy
delinquent girl
powerfully-built male
powerfully-built female?


How would you say:

big brother
big sister

in German?
Are there any slangs for these terms?

Please let me know. Thank you.
0 Replies
 
urs53
 
  1  
Reply Sun 7 Oct, 2007 10:05 am
JGoldman, I did look at some of your links and like CJ I am not inclined to read through all this, sorry.

I am trying to help if I can but within limits.

Could you please explain for which context you need these expressions? That might make it easier for us to understand.

In any case, I can only recommend to go to the language forum of Leo.org. There are a lot of professional interpreters who are very willing to help.
0 Replies
 
urs53
 
  1  
Reply Sun 7 Oct, 2007 10:07 am
Hi CJ and Walter!

CJ, I do like the word Kampfmotte! I can just see a butterfly with a big gun...
0 Replies
 
Bohne
 
  1  
Reply Mon 8 Oct, 2007 02:10 am
Good think I could not get on for several days...
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Tue 9 Oct, 2007 04:20 am
urs53 wrote:
JGoldman, I did look at some of your links and like CJ I am not inclined to read through all this, sorry.

I am trying to help if I can but within limits.

Could you please explain for which context you need these expressions? That might make it easier for us to understand.

In any case, I can only recommend to go to the language forum of Leo.org. There are a lot of professional interpreters who are very willing to help.


Hello urs53,

I'm sorry if I confused you but I'll try to give as much context as I can.



I'm looking for slang terms that can be used for girls and women that aren't "girly", but aren't vulgar-that kids and young people use, preferably. The female equivalents of "tough guys".



There are girls and woman that are bold-acting and foward and don't take mess of others-girls and women who aren't afraid to fight, and can kick a guy's butt.



In English they call such women "tough broads", and for girls, "tomboys", or unruly girls. Tough girls can be pugnacious, and brave and bold and rugged, but not neccessarily criminal.



A street-smart girl can be a tough girl, but because she's street-smart doesn't mean she goes around causing trouble.



Terms they use for "delinquent girls" and terms they would use for girls in gangs but aren't negative.

A tough girl can be:

a girl who is physically and/or emotionally strong
a girl whose prone to fighting
a girl who can endure a lot
a powerfully-built girl


I hope this helps. Please let me know. THank you. Very Happy

Sincerely,
JGoldman10
[email protected]
0 Replies
 
urs53
 
  1  
Reply Sat 13 Oct, 2007 11:07 am
I understand what you are saying, JGoldman. But no matter how hard I think about this, nothing comes to mind. Maybe we don't really have words for this. A friend of mine says her daughter is a little 'tomboy' and she uses the English word...

'Taff' is something we use. Sorry, that's the only think I can come up with!
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Sun 14 Oct, 2007 07:04 am
Reply to urs53
urs53 wrote:
I understand what you are saying, JGoldman. But no matter how hard I think about this, nothing comes to mind. Maybe we don't really have words for this. A friend of mine says her daughter is a little 'tomboy' and she uses the English word...

'Taff' is something we use. Sorry, that's the only think I can come up with!


Hello urs53. Thank you responding. Did you ask your kids if they knew of any such terms?
0 Replies
 
JGoldman10
 
  1  
Reply Sun 14 Oct, 2007 10:12 am
Reply to CalamityJane
CalamityJane wrote:
Is "Braut" a German slang for girl? It is usually a "bride" but in slang it could be used for a girl, or a boy's girlfriend

What does "wild biene", or 'wildbiene" mean? It's a wild bee, has nothing to do with girls/women

I've seen the term "wildebraut" used. "wilde braut" is slang for hot mama or hot chick

Does "motte" mean "girl" in German? Yes, you can use it for girls, just like you would use "babe"

I've seen the term "kampfmotte" used-does ""kampfmittel" mean the same thing? Never heard of "Kampfmotte", but "Kampfmittel is a weapon

HAve you heard the term "kampfschwester" ?Yes, girls who belong to a certain group call each other "Kampfschwestern"


Hello, CJ-thank you for your response. I'd like to know:

Can I use the terms:

taffe/tuffe/harte/wilde Braut?
taffe/tuffe/harte/wilde/coole Motte?
0 Replies
 
urs53
 
  1  
Reply Sun 14 Oct, 2007 02:24 pm
JGoldman, I asked the kids - they didn't come up with anything either. Sorry!

As to your last question - all the combinations with 'Braut' work. I have never heard 'Motte' used in this way.
0 Replies
 
 

Related Topics

deutsch anyone?? - Discussion by tell me why
Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
 
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 04/18/2024 at 11:41:04