"Humankind" is better than "mankind."
"One" is better than "he."
It's not really that hard, is it?
Supposedly, in Hebrew there is a gender-neutral pronoun, and when the Bible was translated to English, we didn't have one.
Can anyone confirm?
Instread of "man-made," couldn't we say "people-made."
I mean, really, why not?
My comment about "she" as a generic pronoun was made tongue-in-cheek.
But, it does strike a chord. Men don't always like to recognize their feminine origins.