Deine Fehler sind in der Tat nicht nennenswert satt_focusable und ich finde es - wie Urs - sehr charmant.
Ich finde ueberhaupt so kleine grammatische Fehler sehr amuesant und ich erinnere mich an eine witzige Geschichte:
Eine deutsche Austausschuelerin, die bei uns wohnte um
english zu lernen, hatte einen Termin in einer ESL Schule.
Als sie im dictionary "Termin" auf english suchte, fand
sie mehrere Optionen wie appointment, date, due date usw.
Sie entschied sich fuer "date" und erzaehlte uns auf
english: "I just made a date with the school director",
worauf ich ihr erklaerte, dass in diesem Fall, das Wort
"appointment" treffender sei, weil "date" eher im romantischen Kontext verwendet wird.
"Appointment" war ein schweres Wort fuer sie und sie
konnte es sich nicht merken. Sie schrieb es dann immer
wieder auf und versuchte sich daran zu erinnern.
Als sie dann Tage spaeter ihren Termin beim Schuldirektor
hatte, kam sie freudestrahlend zurueck und verkuendete
ganz stolz: "I just had an affair with the school director".
Wir haben lauthals gelacht, was dem Maedchen gar nicht
so recht war, aber wir konnten nicht anders