@WBYeats,
WBYeats wrote:Sometimes according to English idiom we can use FOR followed by an adjective.
You are misunderstanding. I see you are up to F in Fowler - ("to the fore"). Only 19 letters to go! This phrase is now, Fowler says, journalese
for conspicuous. That is, it is used by journalists to mean "conspicuous". Perhaps quotes would have helped. Brown bread is Cockney slang
for dead.
Dingue is French slang
for crazy.
Why didn't you say where you got this?