Re: thanks a lot
1. according to the material i got , "the advancement of learning (1605) , later expanded in latin as De Augmentis Scientiarum (1623)". so they mean the same thing ? i mean the english title and the latin one.
Yes.
2 i search by google just now before i saw ur post and found that in some article the translation of instauration magna is gerat instauration. so i am a little confused that which one is more accurate.
If the word "instauration" is more meaningful to you, then you should use
that one. Most people don't know what it means.