Quote:hingehead wrote:
BM (trying to crash course habla espanol)
Plus that'd be Mexican slang (caló), with my own Chilango (Mexico City) twists and the two friends' Northwestern twists.
I doubt a Spaniard or an Argentinian can understand much, either.
This reminds me of my time in Italy when 6 of us saw Amores Perros, the german version, 3 persons were germans, 2 mexicans and 1 italian that had lived in Spain, the Canary Islands for over a year. We saw it original audio with german subtitles but the poor italian couldn't understand it although he spoke some pretty nice spanish.
Quote:Hablando de eso, escuché por ahí el otro día que...:
"Pachuca-San Luis" no es una final, es una corrida de autobuses.
No vi el juego de ida, pero todos coinciden en que fue una güeva indigna. O sea que el torneo terminó cuando los Tuzos eliminaron a las Chivas.
Yo tampoco la vi, esta vez no me la pintié para ver el partido. Alguien me dijo que esta liguilla hubiera sido una 'basca' sin las Chivas y no creo que estuviera equivocado.
Quote:BTW, Pantalones. Great sig.
I am a fan of Les Luthiers.
And I can proudly say that I got one of the best a2kers ever, cavfancier, to be a sort of a fan too.
I try not to overplay Les Luthiers because then I'd be expecting the joke and that wouldn't be good. This was my 3rd encounter with this particular song and it still made me laugh out loud.
I think cavfancier would've easily been able to join Les Luthiers, I always admired his humour.