0
   

Tattoo english to Latin

 
 
Sylvyaa
 
Reply Wed 10 Oct, 2018 10:32 am
Hey there, I need your help!
Myself and some friends want to get a tattoo together in Latin. We were thinking about “you were there, you are now, you ll always be” , which we translated into “ Adestis, Aderatis, Aderitis” . Would that make any sense to you?
Thank you in advance, any help would be very much appreciated
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 0 • Views: 533 • Replies: 5
No top replies

 
tsarstepan
 
  1  
Reply Wed 10 Oct, 2018 11:16 am
@Sylvyaa,
When you can? Tag the thread:
George.

He's our favorite Latin expert. Tagging it will help get his attention.
George
 
  2  
Reply Wed 10 Oct, 2018 11:55 am
@Sylvyaa,
Sylvyaa wrote:
“you were there, you are now, you ll always be”
“Adestis, Aderatis, Aderitis”


Nice work!

Your translation literally means "You are present, you were present, you will
be present". The "you" in each case is plural. I notice that the English you
started with was in the order of past, present and future. If you want your
translation in the same order, it should be:
Aderatis, Adestis, Aderitis

Sylvyaa
 
  1  
Reply Wed 10 Oct, 2018 12:02 pm
@tsarstepan,
Thank you!
0 Replies
 
Sylvyaa
 
  1  
Reply Wed 10 Oct, 2018 12:04 pm
@George,
Thank you very much George!!!!!! That’s been of great help
George
 
  1  
Reply Wed 10 Oct, 2018 01:17 pm
@Sylvyaa,
You're welcome, Sylvyaa.
0 Replies
 
 

Related Topics

deutsch anyone?? - Discussion by tell me why
Languages and Thought - Discussion by rosborne979
How many languages do you know ? - Discussion by mikinsmith
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
 
  1. Forums
  2. » Tattoo english to Latin
Copyright © 2018 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 12/18/2018 at 08:19:09