rufio wrote:Yeah, prescriptive versus descriptive grammar and all that.
What kinds of terms do you mean, aqua? I've noticed some pretty prevalent metaphors in English over time, and it's really fascinating - is it something like that?
Hi rufio,
I might say that my points of view regarding Vietnamese language was probably more descriptive than prescriptive .
I've realized that in order to understand Vietnamese language, one has to learn
Chữ Nôm which is an ancient Vietnamese written language; and I haven't learnt this yet.
The official alphabetized Vietnamese writing that we use today, had been developed in 18th century, under the French domination.
Then, after the French, there was civil war... until 1975. Before 1975, Vietnamese language used in the South had been different from the one used in the North. Nowadays, there's probably a mixture of dialectical terms that are used in everyday life.
There are still some discords between Vietnamese linguists, so I just hope that one day they would come to an agreement, and that will definitely help my learning.
Sorry if I've disgressed. However, I just hope that my reply will more or less clarify my personal opinion.
Please correct me if I'm wrong. Thank you All for your inputs.