@McTag,
Now I'm sure it isn't said in English because you don't understand what I'm talking about. In my language too, "the life cycle of the frog" is said, which means all frogs, and it is like "a horse is eats oats." One horse is said, but actually it is about all horses. And yes, I can mention the life cycle of the product, for e.g. a tv, which doesn't mean the one Mr. John Smith buys in a shop, but all the same kind of products which go out of the factory. But in all these cases the many things act as one thing. And opposed to this, I'm talking about the case which has nothing to do with this thing, i.e. "life cycle." Though even this can be regarded as one, if I say "life as such." It means herbal, animal and human life at the same time. The "rotary motion of life," or "going round of life" means the thing life as such "does" through the deaths and reproduction of all living individuals.