16
   

I am not a professional Latin scholar

 
 
George
 
Reply Wed 16 Jun, 2010 02:07 pm
I am not a professional Latin scholar, just a guy who does this for fun.

If you intend to have a Latin phrase tattooed on your tummy, engraved
on a ring or carved into a tombstone, then please have someone else
review the translation. For something that absolutely, positively has to
be correct, I'd strongly suggest hiring a pro.

If, on the other hand, you wanted something like "seize the beer" in
Latin to be stencilled onto a bbq chef's apron, then what I can do is
probably good enough.
 
roger
 
  2  
Reply Wed 16 Jun, 2010 02:24 pm
@George,
He's not a professional. He just speaks it with the family, and subscribes to The Latin Channel.
Setanta
 
  2  
Reply Wed 16 Jun, 2010 02:49 pm
And when he says his prayers at night before going to bed, he adds "Yankees delenda est."
George
 
  2  
Reply Wed 16 Jun, 2010 02:51 pm
@roger,
. . . and sits in on the ocassional Gregorian Chant doo-wop session
0 Replies
 
George
 
  2  
Reply Wed 16 Jun, 2010 02:52 pm
@Setanta,
Yes, indeed!
jespah
 
  3  
Reply Thu 17 Jun, 2010 06:33 am
@George,
Veni, vidi, viral
0 Replies
 
Rockhead
 
  1  
Reply Fri 25 Jun, 2010 09:42 am
@George,
I'm watching this enterprise get off the rocks, G, and I've had another epiphany...

you need a logo.

tattoos by latin George. mebbe with a barbwire band, or even your little flippin' off dude in the toga from yahoo baseball...

this has potential wrote all over it.
djjd62
 
  3  
Reply Fri 25 Jun, 2010 09:52 am
so, when you suggested Est-Ray In-Ay Eice-Pay for my headstone, i should have got a second opinion?
ehBeth
 
  1  
Reply Fri 25 Jun, 2010 09:59 am
@djjd62,
<snickering>
George
 
  1  
Reply Fri 25 Jun, 2010 07:08 pm
@Rockhead,
Rockhead wrote:

I'm watching this enterprise get off the rocks, G, and I've had another epiphany...

you need a logo.

tattoos by latin George. mebbe with a barbwire band, or even your little flippin' off dude in the toga from yahoo baseball...

this has potential wrote all over it.

I once went to get one of those barbwire tattoos around my biceps.
But the tattoo artist couldn't stop giggling long enough to do it.
0 Replies
 
George
 
  3  
Reply Fri 25 Jun, 2010 07:09 pm
@djjd62,
djjd62 wrote:
so, when you suggested Est-Ray In-Ay Eice-Pay for my headstone, i should
have got a second opinion?

No.
That is EXACTLY what you want on your headstone.
Trust me.
0 Replies
 
George
 
  2  
Reply Fri 25 Jun, 2010 07:09 pm
@ehBeth,
ehBeth wrote:

<snickering>

I heard that.
0 Replies
 
tsarstepan
 
  1  
Reply Fri 25 Jun, 2010 07:10 pm
@George,
I appreciate the honesty and humble nature of this confession. Now if only the new singular day residents will learn this lesson as well.
0 Replies
 
Rachieroo75
 
  1  
Reply Tue 18 Jan, 2011 03:21 pm
@George,
Thanks for your honesty George Smile
0 Replies
 
margo
 
  1  
Reply Tue 18 Jan, 2011 07:45 pm
@djjd62,
djjd62 wrote:

so, when you suggested Est-Ray In-Ay Eice-Pay for my headstone, i should have got a second opinion?

So - have you taken delivery of your headstone yet?
Dunderlackey
 
  1  
Reply Tue 18 Jan, 2011 10:13 pm
@George,
George, can you help? How would you translate the below phrase into Latin...
"As men we live, as men we die."
George
 
  1  
Reply Wed 19 Jan, 2011 09:00 am
@Dunderlackey,
Sicut viri vivimus, sicut viri morimur.
0 Replies
 
Ragman
 
  1  
Reply Wed 19 Jan, 2011 09:35 am
@George,
Little Latin Lupe Lu:
0 Replies
 
djjd62
 
  1  
Reply Thu 20 Jan, 2011 07:44 am
@margo,
i wish, it's all bought and paid for, but apparently they make it up when you die

0 Replies
 
dmariew
 
  0  
Reply Thu 7 Jul, 2011 05:35 am
@George,
Hi George,

would you be able to translate the following for me?

"Life is yours"

"Do not follow the script"

I've been trying to find it on the internet but the websites just translate word for word not the proper phrase...Thanks!
 

Related Topics

Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Help - Discussion by rebeccajane5
Can this be translated into latin ? - Question by jonicus
latin translation for tattoo, help! - Question by coconutmelk
Title help (English concept into Latin) - Question by 1Question
Translation help "Now and not yet" - Question by No Espeaky
Latin Translation Help, Please!! - Question by aperne13
 
  1. Forums
  2. » I am not a professional Latin scholar
Copyright © 2019 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 10/17/2019 at 10:30:22