@engineer,
Quote:There is a big pro-French movement in France and Quebec for example.
This was pretty f*ckin' hilarious, too. The only basis upon which to allege a "pro-French" movement in France would be the complaints against
franglais, which surfaced about 40 years ago. (
Parlez-vous franglais? was published in 1968.) It was never really an issue, but in 1992, it was formally made the official language. But people still
aller faire du skiing over
le weekend, and if they're driving, they certainly have to
chercher du parking. It's not a big deal.
French is also the official language of Québec. Of the Canadian provinces, New Brunswick is the only province which is officially bi-lingual. But in Canada, not only is almost every product labelled in French and English, a great many of them are also labelled in Spanish. This is because there is a respectably large Spanish-speaking community there, but more importantly, the United States is Canada's largest trading partner, and, of course, as participants in NAFTA, they also hope to sell their products in Mexico. Many American businesses (probably most) are savvy enough to cater to Spanish-speakers, and governments, both Federal and state, provide their print documents in Spanish, as well as their electronic media, and their telecommunications services almost always provide an option for Spanish. When the Spanish-speaking population of the Columbus, Ohio area grew large, local dairies and food producers quickly began using labels in English and Spanish, and supermarkets quickly began offering products targeting the Latin American community.
There is no official language in the United States. But if Brown wants to make this a PC issue, i have no doubt that he will argue long, passionately and irrationally for his case.