1
   

help

 
 
Reply Sun 22 Oct, 2006 12:04 am
Can someone help me translate:
"Christ will always be in my heart"
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 453 • Replies: 9
No top replies

 
Merry Andrew
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 06:12 am
Into what language?
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 03:30 pm
Re: help
SamanthaNatalia wrote:
Can someone help me translate:
"Christ will always be in my heart"

Just in case you meant Latin:
Christus semper in corde meo
0 Replies
 
SamanthaNatalia
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 03:39 pm
in latin.

George, is "Christus semper in corde meo" the exact translation or is it said in every day words?
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 04:17 pm
SamanthaNatalia wrote:
in latin.

George, is "Christus semper in corde meo" the exact translation or is it said in every day words?

I should have noted that literally, it is:
"Christ always in my heart"
In cases like this, "will be" is generally understood.
If you want to include "will be", add the word "erit" to the end.
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 04:17 pm
SamanthaNatalia wrote:
in latin.

George, is "Christus semper in corde meo" the exact translation or is it said in every day words?

I should have nored that literally, it is:
"Christ always in my heart"
In cases like this, "will be" is generally understood.
If you want to include "will be", add the word "erit" to the end.
0 Replies
 
SamanthaNatalia
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 04:22 pm
so it would be "Christus semper in corde meo erit". translated literally to christ always in my heart will be?
which sounds more natural?
Christus semper in corde meo

Christus semper in corde meo erit
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 04:25 pm
SamanthaNatalia wrote:
so it would be "Christus semper in corde meo erit". translated literally to christ always in my heart will be?
which sounds more natural?
Christus semper in corde meo

Christus semper in corde meo erit

As a motto, the first.
As a statement, the second.
0 Replies
 
SamanthaNatalia
 
  1  
Reply Sun 22 Oct, 2006 04:59 pm
thank you so much!
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 23 Oct, 2006 06:47 am
You're welcome, SamanthaNatalia.
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
  1. Forums
  2. » help
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.05 seconds on 10/03/2024 at 07:23:56