Re: a burlesque biography 7
translatorcz wrote:context:
a burlesque biography
1 great-grandson: the son of a grandson or the grandson of a grandson?
2 reformer: I think it refers to John Morgan Twain, right?
3 keep one's eagle eye on: What's the exact meaning of this?
4 make good fair time across the ocean: fair? means "in time"?
5 walking a plank: I have once see some pirate ritual in "pirate of the caribbean", I'm not sure if this is like that one. A plank overboard by one side of the ship and let one of the captured staff walk on it. If he walks inside, he will be killed by a sword or some other weapon. If he walks outside, he will be killed by falling into the sea. Is that what is called "walking a plank"?
6 pupils: Is that also a rhetoric expression? And means "the captured person"?
7 at any rate: Does this expression mean "whatever you rate it" or "whatever you think of it"?
8 never find any fault with sth: They find this is perfect? Of course I know the author does not mean this. But literally it is, right?
9 At last this fine old tar : I don't quite understand this sentence, especially "this fine old tar" and "in the fullness of his years and honors"
10 to: like in the previous paragraph, it also means "until",then?
11 if he had been cut down fifteen minutes sooner he might have been resuscitated: What makes her think so? Is there a story about this?
I'll probably repeat some of Ash's fine work, but I noted he couldn't answer it all, and I don't have time to mmove between three screens!
1. Son of a grandson
2. If you refer to "the Reformer" in the phrase "great grandson of the Reformer", then yes, it is John Morgan Twain.
3. Keep a close watch on...plus what Ash said. Remember, an eagle is a bird of prey...so this phrase has, in this case, the idea of a predator readying itself to attack a prey animal.
4. Fast and fair weathered I think
5. Yep...walking the plank was supposed to be what pirates did to captives or as a punishment to their own who did something wrong.
6. Pupils...the paragraph about the putative pirate ancestor is written as though Twain believes his subject is a good and fair man who aims to assist others. He is said to do this by training crews of merchant ships to keep good time (ie he chases them in an attempt to capture them and take all their goods and kill the crews). Those who are unable to learn to do this (ie those he captures) he continues to try to "teach" by making them walk the plank (ie he murders them). Because this man is referred to, ironically, as a "teacher", his victims are (also ironically) referred to as his "pupils".
7. "Anyway" probably captures the meaning well enough.
8. Well, yes, normally if you never found any fault with something, this is likely to mean that you found it faultless, or perfect.
9. "Fine old tar"...this fine old sailor
"was cut down in the fullness of his years and honors"...normally this would mean that he died at an old age, and regarded as an honourable and fine man. Here, of course, it means that he was hanged as a pirate, and cut down from the rope when he was dead.
10. "To her dying day": "Until the day she died" Yes.
11. I think it is just another example of the widow's foolishness and refusal to face reality...she thinks her thieving murderous husband was a fine man, and she is also unable to fully accept his death.
Sometimes, as in the punishment for treason, people WERE cut down when still alive...but only to have their internal organs pulled out while they were alive, and they were then cut into four pieces..(hanged, drawn and quartered).