a burlesque biography
1 "In time it was discouvered yt ye troblesome passenger hadde gone downe and got ye anchor, and toke ye same and solde it to ye dam sauvages from ye interior, saying yt he hadde founde it, ye sonne of a ghun!":
This passage is rather difficult to understand due to some strange words, I guess some of these word's meaning, "discouvered": "discovered"; "yt": "that"; "ye": "the"; "hadde": "had"; "downe": "down"; "toke": "took"; "ye same": "(the) some"; "solde": "sold"; "dam": "damn"; "sauvages": "savages"; "ye interior": "the insider"; "ye sonne of a ghun":"the son of a bitch(whore)". Are they right? And why are the passage so hard to understand? Why the log is written in such difficult language? Is this also ancient English?
2 "to his dying day": What is "to" mean? "until"? "claim sth to some event"? "by the day of his dying"?
3 "labored among them": What does "labored" mean? "to take the trouble of cultivating grains?" or "to take the trouble of elevating salvages?"