Bluestblue--
Quote:I don't like this sentense either.
But some British said 'knowing as she does' is perfectly acceptable in formal writing.
I just couldn't analysis its grammatical structure. Could anyone give me some more clues to comprehend it?
"Knowing as she does" is correct, but stilted. The expression is old-fashioned and sounds awkward these days.
"Knowing as she does a great deal about
it is not correct. "It" is a pronoun without a clear referent. Does it mean "your organization" or "the field in which your organization operates" or "the problems with which your organization is faced"?
Incidently the word is "sentence".
My exposure to formal grammar was a long time ago, but I'd guess that since "knowing" is a participle of "to know" that "knowing as she does" is a participial phrase.
Because "it" doesn't have a proper referent, essentially you have a "dangling participial phrase", a participial phrase without a proper object.
Remember, British usage and American usage are similar but not identical.
Good luck.