1
   

translation needed please

 
 
yarbi13
 
Reply Tue 1 Aug, 2006 12:26 am
I am most likely getting a tattoo soon and I would greatly appreciate the hebrew and latin translations for the phrase "Don't burn the day"

If anyone can help me out I thank you greatly ahead of time.
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 397 • Replies: 3
No top replies

 
contrex
 
  1  
Reply Tue 1 Aug, 2006 12:45 am
Don't do it! Have you got ANY idea how dorkish you will look?

PS Please stop murdering children in Lebanon.
0 Replies
 
McTag
 
  1  
Reply Tue 1 Aug, 2006 01:54 am
Yes, having a tatoo is a really stupid thing to do. Is anyone ever improved by staining their skin with coloured inks?
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Fri 4 Aug, 2006 11:53 am
Re: translation needed please
yarbi13 wrote:
I am most likely getting a tattoo soon and I would greatly appreciate the hebrew and latin translations for the phrase "Don't burn the day"

If anyone can help me out I thank you greatly ahead of time.


I would translate that into Latin as:
Noli diem comburere
I don't know Hebrew.

NOTE: Since you want this for a tattoo, please have someone else review
it before committing it to ink. I'm not a professional Latin scholar, just a
guy who does this for fun.
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
  1. Forums
  2. » translation needed please
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 10/02/2024 at 10:30:06