Reply
Sat 15 Apr, 2006 08:01 am
they were in the position to carry out the mission
they were in a position to carry out the mission
they were in position to carry out the mission
Are all these the same?
they are NOT the same
-------------------------------------------------------------
(1) They were in the position to carry out the mission
Bad English. Discard. "The position"? What position is that?
"In THE position to..." is not a normal English usage.
-------------------------------------------------------------
(2) they were in a position to carry out the mission
"In A position to..."
The "position" is metaphorical, not physical or geographic.
This means they were able to carry out the mission.
I am now in A position to pay my debts (I now have some money)
I am in A position to go outside (I have my shoes on)
I am in A position to marry you. (I am not already married, and I am over 16)
-------------------------------------------------------------
(3) they were in position to carry out the mission
"In position to..."
here the "position" is physical / geographic
They were in the right places to carry out the mission.
The police were in position around the drug factory. (The police had surrounded the drug factory)
I was in position in case the old man fell. (I was next to him)
-------------------------------------------------------------
Literarypoland, it would be nice to get some acknowledgement sometimes! (It's good manners to say "thank you").
Thanks, contrex. You are one of those I can always count on.
literarypoland wrote:Thanks, contrex. You are one of those I can always count on.
I apologise for what I said. I am happy to help you always.