1
   

The History of Common Expressions

 
 
Reply Fri 24 Mar, 2006 07:56 am
Two things happened in the last two days that piqued my curiosity about expressions that we take for granted, but really do not know how they evolved. There was a man at a meeting that I attended who was a trivia expert, and regaled us with stories about different expressions used to signify residents of various states.

Today, I attempted to signify to a member that I thought that he was behaving childishly, and used the phrase "damp behind the ears", which was a play on "wet behind the ears". It then occurred to me that I had no idea of the origin of this phrase, so I looked it up, and here is what I found:

Quote:
wet behind the ears

Also, not dry behind the ears. Immature, inexperienced, as in How can you take instructions from Tom? He's still wet behind the ears, or Jane's not dry behind the ears yet. This term alludes to the fact that the last place to dry in a newborn colt or calf is the indentation behind its ears. [Early 1900s]


The fellow at the meeting spoke about the term "Hoosier", meaning a person from Indiana. His answer was quite amazing. When I looked it up, I found a lot more:

Quote:
Hoo·sier (hū'zhər)
n.
Used as a nickname for a native or resident of Indiana.

[Origin unknown.]

WORD HISTORY We know where Hoosiers come from: Indiana. But where does the name Hoosier come from? That is less easy to answer. The origins of Hoosier are rather obscure, but the most likely possibility is that the term is an alteration of hoozer, an English dialect word recorded in Cumberland, a former county of northwest England, in the late 19th century and used to refer to anything unusually large.

The transition between hoozer and Hoosier is not clear. The first recorded instance of Hoosier meaning "Indiana resident" is dated 1826; however, it seems possible that senses of the word recorded later in the Dictionary of Americanisms, including "a big, burly, uncouth specimen or individual; a frontiersman, countryman, rustic," reflect the kind of use this word had before it settled down in Indiana.

As a nickname, Hoosier was but one of a variety of disparaging terms for the inhabitants of particular states arising in the early 19th century. Texans were called Beetheads, for example; Alabamans were Lizards; Nebraskans were Bug-eaters; South Carolinians were Weasels, and Pennsylvanians were Leatherheads. People in Missouri might have had it worst of all?-they were called Pukes.

Originally, these names were probably taken up by people living in neighboring states, but belittled residents adopted them in a spirit of defiant pride, much as American colonists turned the derisive term Yankee into a moniker for their spirit of rebellion.

Today, most of these frontier nicknames have disappeared from the landscape. A few like Okie still exist with much of their original animus. Others survive as nicknames for the sports teams of state universities?-the North Carolina Tarheels, the Ohio Buckeyes, and so on?-fighting words only on the playing field or court.


Do you know the origin (the more peculiar the better) of common expressions in everyday use?
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 1,199 • Replies: 4
No top replies

 
panzade
 
  1  
Reply Fri 24 Mar, 2006 12:15 pm
I always ask Indianans where the term comes from. Most answer: "from a knock at the door and who's there"...or who's your daddy.

now I have to ask: cut the mustard...where does that come from and why is it always a negative conotation?
0 Replies
 
Setanta
 
  1  
Reply Fri 24 Mar, 2006 12:17 pm
In St. Louis, the term Hoosier is equivalent to hillbilly.
0 Replies
 
Noddy24
 
  1  
Reply Sat 25 Mar, 2006 11:26 am
Panz--

http://www.yaelf.com/aueFAQ/mifcutmustard.shtml

Quote:
This expression meaning "to achieve the required standard" is
first recorded in an O. Henry story of 1902: "So I looked around
and found a proposition [a woman] that exactly cut the mustard."

It may come from a cowboy expression, "the proper mustard",
meaning "the genuine thing", and a resulting use of "mustard" to
denote the best of anything. O. Henry in _Cabbages and Kings_
(1894) called mustard "the main attraction": "I'm not headlined
in the bills, but I'm the mustard in the salad dressing, just the
same." Figurative use of "mustard" as a positive superlative dates
from 1659 in the phrase "keen as mustard", and use of "cut" to
denote rank (as in "a cut above") dates from the 18th century.

Other theories are that it is a corruption of the military phrase
"to pass muster" ("muster", from Latin _monstrare_="to show", means
"to assemble (troops), as for inspection"); that it refers to the
practice of adding vinegar to ground-up mustard seed to "cut" the
bitter taste; that it literally means "cut mustard" as an example of
a difficult task, mustard being a relatively tough crop that grows
close to the ground; and that it literally means "cut mustard" as
an example of an easy task (via the negative expression "can't
even cut the mustard"), mustard being easier to cut at the table
than butter.

The more-or-less synonymous expression "cut it" (as in "'Sorry'
doesn't cut it") seems to be more recent and may derive from
"cut the mustard".
0 Replies
 
panzade
 
  1  
Reply Sat 25 Mar, 2006 12:43 pm
thanks noddy - fascinating
0 Replies
 
 

Related Topics

deal - Question by WBYeats
Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
Please, I need help. - Question by imsak
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
"come from" - Question by mcook
concentrated - Question by WBYeats
 
  1. Forums
  2. » The History of Common Expressions
Copyright © 2026 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 03/21/2026 at 03:16:27