Reply
Fri 24 Mar, 2006 07:56 am
Two things happened in the last two days that piqued my curiosity about expressions that we take for granted, but really do not know how they evolved. There was a man at a meeting that I attended who was a trivia expert, and regaled us with stories about different expressions used to signify residents of various states.
Today, I attempted to signify to a member that I thought that he was behaving childishly, and used the phrase "damp behind the ears", which was a play on "wet behind the ears". It then occurred to me that I had no idea of the origin of this phrase, so I looked it up, and here is what I found:
Quote:wet behind the ears
Also, not dry behind the ears. Immature, inexperienced, as in How can you take instructions from Tom? He's still wet behind the ears, or Jane's not dry behind the ears yet. This term alludes to the fact that the last place to dry in a newborn colt or calf is the indentation behind its ears. [Early 1900s]
The fellow at the meeting spoke about the term "Hoosier", meaning a person from Indiana. His answer was quite amazing. When I looked it up, I found a lot more:
Do you know the origin (the more peculiar the better) of common expressions in everyday use?
I always ask Indianans where the term comes from. Most answer: "from a knock at the door and who's there"...or who's your daddy.
now I have to ask: cut the mustard...where does that come from and why is it always a negative conotation?
In St. Louis, the term Hoosier is equivalent to hillbilly.
thanks noddy - fascinating