I ain't asking dat goim nuttin'.
Yup, the doggie had a plan and was seqqing like crazy. Who knew?
Roberta wrote:I ain't asking dat goim nuttin'.
Yup, the doggie had a plan and was seqqing like crazy. Who knew?
Do you think if I'd sought the seq for a sec I would have successfully found the seq I sought?
It was my cat's attempt! Not me! I love this thread.
I left the computer unattended....
That didn't seq, did it?
'Boida wrote:Decided on a new host body yet, Reg?
i am currently nestled in the warm fur of the infamous Harmonica Playing Squirrel
Region Philbis wrote:'Boida wrote:Decided on a new host body yet, Reg?
i am currently nestled in the warm fur of the infamous Harmonica Playing Squirrel
Now...THAT'S fuzzy.
If you hurt that squirrel, goim, it's curtains for you.
In the interests of proper Yiddisher grammar (or gramper, for that matter), allow me to point out that goim (or goyim [alt. sp.]is plural. To the best of my understanding, Region the Paramecium is a singular organism (in more senses than one) and therefore should properly be denominated (and addressed) as goy.
Andy, You made me laugh out loud. Aaaah. I needed that. However, since the g in goim is a soft g, the g in goy (in this case only) would be pronounced like joy. Surely that was not your intent. Furthermore, plurals, shmurals. A goim is a goim. And a further furthermore, you may have stumbled into the wrong thread. This ain't hebonics.
(Thanks for the laugh, kid.)
Hey goim, I'm with the bunny on this one. You hoit that squirrel, and it's coitins.
i was gonna inflict some serious cellular-level damage to it, but the critter can play one mean 'monica...
Merry A, i've been meaning to say something to that 'Boida about her spelling.
everybody knows "joim" starts with a Jay...
Region Philbis wrote:i was gonna inflict some serious cellular-level damage to it, but the critter can play one mean 'monica...
Merry A, i've been meaning to say something to that 'Boida about her spelling.
everybody knows "joim" starts with a Jay...
There's no such word as joim. Sigh.
Well, what can one expect from a single-cell entity.
one can expect a whole lotta zany, goofball anctics... and what-not.
patiodog wrote:Roberta wrote:You hoit that squirrel, and it's coitins.
Huh.
?
If...
coitins = curtains,
then...
coitus = Curtis
?
If icicles are made of ice, what are testicles made of?
patiodog, For some reason, the accent in question would pronounce coitus as coitus. But it would pronounce curtains as coitains. Why? I dunno. But it was an accent I grew up with and heard every day of my life for many years. I don't hear it much any more. Where'd it go? Dunno that either. It was a discussion of this very accent many years ago in a galaxy far away that lead to many people calling me Raboida, Boida, Roboida, Roboita, etc. Gigantic sigh. Spent a few minutes trying to decide whether to delete all reference to this. The hell with it. I'm clicking on submit.
The context of the discussion in question was how much I didn't like that particular pronunciation of my name. It was my mistake to bring it up. Shoulda known better. Sighing (or soighing) at the memory. Why bring it up again? What difference does it make now? And I feel a certain compunction to be true to the accent. It was genuine.
Come to think of it, I kinda miss hearing it. Or maybe I just miss all the people who had that accent. Not sure.
jespah wrote:Merry Andrew wrote:In the interests of proper Yiddisher grammar (or gramper, for that matter), allow me to point out that goim (or goyim [alt. sp.]is plural. To the best of my understanding, Region the Paramecium is a singular organism (in more senses than one) and therefore should properly be denominated (and addressed) as goy.
Erm, he's not a goy.
Only a goy in terms of goimness.
dem's fightin' words, wabbit.
i'll see you outside your hole in a few hours.
we'll settle this once and for all... mark my words...