1
   

GEORGE PLEASE

 
 
Reply Mon 24 Oct, 2005 10:01 am
Ive seen your pretty much the best translator. so was wondering if you know the translation for "voice of reason" and "voice of temperance" and where the appropriate accents would go if any. This is for a tattoo so i want it to be accurate and perfect haha. thanks in advance. Ray
Cheers
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 335 • Replies: 3
No top replies

 
George
 
  1  
Reply Mon 24 Oct, 2005 11:36 am
Thank you, but I don't know that I'd call myself the best translator;
not with Africanus, trifidus and khepidjemwa'atnefru around.

As for those phrases, I'd translate them:

voice of reason
vox rationis

voice of temperance
vox temperantiae

I'm not sure what you mean by accent.

If you mean accent marks,
I'm afraid I never use them.

If you mean what syllables are stressed:
vox ratiónis
vox temperántiae
0 Replies
 
roger
 
  1  
Reply Mon 24 Oct, 2005 12:38 pm
Well, George, you're certainly responsive. Smile
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Mon 24 Oct, 2005 01:56 pm
...once I've had my coffee...
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
  1. Forums
  2. » GEORGE PLEASE
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 10/01/2024 at 05:32:53