1
   

Latin footnote

 
 
Reply Fri 5 Aug, 2005 07:29 am
I'm reading a very old history book from the days when academic historians breezily assumed that their readers ought all to be able to read Latin. The author quotes a source thus:
"..quod in hostium vinculis summo labore collegerat, litteratus modice, sed magis tamen naturali mentis vivacitate, scripturam nitebatur apprehendere."
It's about a Crusader taken prisoner by Saracens, and I know it's about him occupying his time by studying, but can anyone translate it for me precisely?
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 564 • Replies: 4
No top replies

 
syntinen
 
  1  
Reply Sun 7 Aug, 2005 01:13 am
Looks like all the Latin scholars here are on their summer holidays!
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Thu 25 Aug, 2005 07:52 am
...quod in hostium vinculis summo labore collegerat,
...which he gathered by great effort while in the fetters of the enemy

litteratus modice,
somewhat learned

sed magis tamen naturali mentis vivacitate,
but rather more by a natural mental vigor,

scripturam nitebatur apprehendere
he endeavored to understand scripture
0 Replies
 
syntinen
 
  1  
Reply Fri 2 Sep, 2005 12:41 am
I was off on my summer holidays myself when your answer came through! Thank you very much for that.
0 Replies
 
George
 
  1  
Reply Fri 2 Sep, 2005 06:33 am
You're welcome, Sir Syntinen!
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
  1. Forums
  2. » Latin footnote
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 12/25/2024 at 12:54:38