0
   

Latin > English translation needed for 130 years old church document.

 
 
Reply Mon 25 Feb, 2019 09:50 am
http://janserver.com/images/certificate.jpg
I found this record of my great grandfather in a local church in Malaysia. Today, nobody use Latin anymore in this country. I should be much grateful if someone can help my family translating this document so that we can trace our root. My great grandfather's name on the certificate is Lam Fuk On.
 
izzythepush
 
  3  
Reply Mon 25 Feb, 2019 10:49 am
@mrlawrencelam,
George is the one to translate and he may be along shortly, but from my limited knowledge I'd say it was a certificate of baptism.
0 Replies
 
George
 
  3  
Reply Tue 26 Feb, 2019 07:57 am
"In the year of Our Lord 1887 on the 17th of April, I, Torin, Apostolic
Missionary of this church, Sacred Heart of Jesus in Machang-Buboh, have
solemnly baptized Lam Fuk On, the legitimate son of Virginia on the day of
his birth; to whom is given the name Justinius. The sponsors were Iniau En
Vu & Lam Charlotte Yus."

I am not completely certain that I have gotten the names written in script
correct.
0 Replies
 
 

Related Topics

Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Help - Discussion by rebeccajane5
Can this be translated into latin ? - Question by jonicus
latin translation for tattoo, help! - Question by coconutmelk
Title help (English concept into Latin) - Question by 1Question
Translation help "Now and not yet" - Question by No Espeaky
Latin Translation Help, Please!! - Question by aperne13
 
  1. Forums
  2. » Latin > English translation needed for 130 years old church document.
Copyright © 2019 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 09/16/2019 at 06:23:19