@anthony1312002,
You assert that no interpretation is needed, yet you've interpreted the texts in your previous post. Psalm 146:4 reads, "his spirit goeth forth, he returneth to his earth, in that day have his thoughts perished," "his breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish," and "when their spirit departs, they return to the ground; on that very day their plans come to nothing," among others. You're probably going by, "his spirit goes out, he returns to the ground; on that very day his thoughts perish." but you've interpreted these to mean, "all conscious thought stops."
Ecclesiastes 9:5 reads, among various translations, as either, "For the living know that they die, and the dead know not anything, and there is no more to them a reward, for their remembrance hath been forgotten," and "For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their name is forgotten," or "for the living know they will die; but the dead do not know anything, nor have they any longer a reward, for their memory is forgotten," and "For the living know that they shall die, but the dead do not know any thing; neither do they have any more reward, for their memory is placed into oblivion." The latest New World Translation (NWT) reads, "For the living know that they will die, but the dead know nothing at all, nor do they have any more reward, because all memory of them is forgotten." Ecclesiastes 9:10 reads "All that thy hand findeth to do, with thy power do, for there is no work, and device, and knowledge, and wisdom in Sheol whither thou art going," "Whatever your hand finds to do, do it with all your might, for in the realm of the dead, where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom." The Watch Tower translation has it as, "Whatever your hand finds to do, do with all your might, for there is no work nor planning nor knowledge nor wisdom in the Grave, where you are going." You've gone and interpreted these to mean, "dead are conscious of nothing."
One reading of John 11:11 goes, "these things he said, and after this he saith to them, 'Lazarus our friend hath fallen asleep, but I go on that I may awake him." The NWT has it as, "After he said these things, he added: 'Lazʹarus our friend has fallen asleep, but I am traveling there to awaken him.'" For you that means, "Jesus reveals death to be a state of complete inactivity or sleep."