1
   

japanese "heya, ima, uchi"

 
 
Reply Mon 7 Feb, 2005 08:38 pm
Anyone knows the difference between "へや いま うち"?
Hi, Moomit623, I'm waiting for your questions. But since you have no questions for me, I will start first, ok? But still I want to help you, too. Embarrassed
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 1,362 • Replies: 5
No top replies

 
translatorcz
 
  1  
Reply Fri 11 Feb, 2005 08:19 am
Anyone could help?
0 Replies
 
nauraa
 
  1  
Reply Fri 11 Feb, 2005 03:28 pm
In what connection?

heya - room

ima - now

uchi (or ie) - home

Bye Nauraa
0 Replies
 
moomin623
 
  1  
Reply Wed 16 Feb, 2005 04:08 pm
Hi translatorcz, i haven't worked on my chinese and didn't have qustions to ask.

heya=room (in general)
ima=living room
uchi=house/home

ima also means "now" but i guess you are asking for this.

>>translatorcz
I got bunch of chinese songs and am trying to understand the lyrics of them. I'll have a lot questions for you soon, so be prepared! Do you know F.I.R? They are cool! =)

>>nauraa
Are you from Japan? if so, what city?
0 Replies
 
translatorcz
 
  1  
Reply Wed 16 Feb, 2005 11:54 pm
Ok, from now on, I'll prepare for that.
0 Replies
 
nauraa
 
  1  
Reply Thu 17 Feb, 2005 01:31 pm
>>nauraa
Are you from Japan? if so, what city?[/quote]



Hei, no I'm from Finland, but I lived in Japan. Why?
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
  1. Forums
  2. » japanese "heya, ima, uchi"
Copyright © 2025 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 02/07/2025 at 05:51:35