Reply
Mon 17 Jan, 2005 09:27 am
How would you say this sentence in latin: They wished to have dinner outside at a meadow.
Any help would be greatly appreciated!
This sounds suspiciously like homework, Heather.
How much help would you like?
George wrote:This sounds suspiciously like homework, Heather.
How much help would you like?
It isn't homework it's a sentence that my teacher gave me on study guide for the national latin exam. I was only wanting to make sure that I translated it correctly. Is this the correct way: Volint cenavi foris ad pratulum. You don't have to necessarily give me the answer, but I wasn't sure if it looked right... Could you point me in the right direction?
OK, let's look at it a piece at a time.
First, the verb. Volo is the right verb to use, but you want the
perfect, voluerunt.
After volo, one uses the infinitive. Ceno is the correct verb but the
infinitive is cenare.
Foris is correct for outside.
Now as for "at a meadow", that is clumsy even in English (no offense to
your teacher). I'd translate that "in pratulo", which would literally be "in a
meadow".
Hope this helps!
Thank you very much for your help! I really appreciate it