Reply
Wed 29 Dec, 2004 05:14 pm
Can anyone translate the phrase "Faith Conquers All" from English to Latin? Thanks!
english to latin translation
Thanks a bunch George! Should it read left to right or right to left? I am planning on having this phrase tattooed, and I want it to read properly since once it is done it can't be changed. I really appreciate your help.
If you read it right to left, you a poor believer!
Right to left.
Good luck with the tattoo.
I've never gotten one.
Ha!
Francis is correct!
I meant left to right!
Too late...she's gone to the inkist! But now she'll have a tattoo she can read in the mirror.
...and if she finds me, I'll have a tattoo I'll need a mirror to read.
REDRUM
Quick! Hide under my desk.
Hmmm...I know someone that has one that reads "Omnia Vincit Amor". So, you all are saying that's incorrect?? What do you mean "poor believer"?
lacking faith...
Logic would be : Amor vincit omnia
meanwhile, you find books, poems and son on, where it's said : Omnia vincit amor.
Omnia = all things
Vincit = conquers
Amor = love
In English the order of the words is important. We would not say "All
things conquers love."
But in Latin, the order of the words is less important than their format.
Since the form of the verb "vincit" can only be used with a singular
subject, one knows that "amor" is the subject and "omnia" is the direct
object and in English would be rendered "Love conquers all things".
So, bottom line: your friend's tattoo is correct. You could say "Omnia
vincit fides" and be correct as well. I just prefer the order I gave you.
It is less confusing to the modern reader.
Francis is making a joke based on tranlating the words in the
order "Omnia vincit fides". Translating word-for-word that would come
out "All things conquers faith".
Thanks again George. You have been most helpful. Now the question is, which way to go. Maybe I will wait until it is ink time to decide. At any rate, faith and love DO conquer all things.