Reply
Fri 24 Dec, 2004 06:49 am
What is a turkey solution?
Some said it is a misspelled phrase. It ought to be "a turnkey solution".
So I want to know if this is true.
And if it's not true, what is the origin of this phrase? Is there an anecdote? Or it is originated simply from a misspelling?
I hadn't heard of either, but turkey solution sounded like a joke, so this is what I found. Hope it helps!
Turnkey Solution
A turnkey solution is a phrase used in information technology and also in industry and business. It means a complete solution to a business requirement, where the customer just has to "turn the key".
You run a biscuit company, you want to start making cakes as well, you could do all the planning "in house" (another phrase useful in this context) for example you choose and order the ovens, find where to get raw materials, recruit and train staff, etc, or you could pay a company to do it all for you. When their work is done, they "hand you the key."
The phrase is often used in connection with the supply of information and other technology solutions.
contrex wrote:A turnkey solution is a phrase used in information technology and also in industry and business. It means a complete solution to a business requirement, where the customer just has to "turn the key".
You run a biscuit company, you want to start making cakes as well, you could do all the planning "in house" (another phrase useful in this context) for example you choose and order the ovens, find where to get raw materials, recruit and train staff, etc, or you could pay a company to do it all for you. When their work is done, they "hand you the key."
The phrase is often used in connection with the supply of information and other technology solutions.
Thank you for your explanation. But I still have a question. So a turkey solution is only a misspelt word? There isn't a phrase like this in English?
I've never heard of a "Turkey Solution".
Going on the common slang meaning for turkey, a "Turkey Solution" would either be a dumb way of grappling with a problem and/or a solution that would convince the dumb that this was the way to go.
"Turkey/turnkey" ? "Turkey" is the more common word and one of the chief sources of language corruption is to substitute a common word for an uncommon one.
Noddy24 wrote:I've never heard of a "Turkey Solution".
Going on the common slang meaning for turkey, a "Turkey Solution" would either be a dumb way of grappling with a problem and/or a solution that would convince the dumb that this was the way to go.
"Turkey/turnkey" ? "Turkey" is the more common word and one of the chief sources of language corruption is to substitute a common word for an uncommon one.
In fact, I was just wondering if the "turkey" in "a turkey solution" is like "dummy" in "a dummy guide", which means even a dummy can follow the simple guide to grasp the content of a book or something.
"substitute for "? I think you mean to use turkey instead of turnkey is the normal way of a language corruption. But I think turnkey is a common word too. It means that by simply turning the key, you can get through everything. Am I right?
translatorcz wrote:Thank you for your explanation. But I still have a question. So a turkey solution is only a misspelt word? There isn't a phrase like this in English?
Yes is is a mis-spelt word. Or mis-spelled if you are North American. There is no such thing as a "turkey solution" in English.
"Turnkey" as one word is a somewhat contrived expression. "Turkey" is used much more frequently.
In the absence of context, I'll go with contrex on this one Noddy. It's common in industry, and always has only one meaning, though I don't know whether it's one word or two. It's way more common orally than written.
Having made a little googling, here is my contribution :
Definition of "Turnkey solution" :
Supplied, installed, or purchased in a condition ready for immediate use, occupation, or operation: a turnkey computer system; a turnkey housing project.
Of or relating to something supplied, installed, or purchased in this manner: a turnkey agreement
This topic has been evoked in some other sites.
"Turkey solution" dont seems to be adequate in your contexte.
roger--
We're on the same side. I was simply saying that the word "turkey" is used more frequently than the word "turnkey".
The big bird served for festive dinners is mentioned far more often than a saleable, buyable turnkey solution.
I agree with you, Noddy. I had turkey and that was a solution for my christmas dinner. :wink:
Thank you all. I have some ideas now. I think turkey must be the misspelt word for turnkey. Or as you have said, it's the substitution for turnkey, since it's more frequently used. But since you have asked me for the context for the word turkey, I would tell you that it is all the same as the turnkey solution, completely the same. So no wonder all of you think it should be turnkey solution. Thank you.
To be a turkey....or a turnkey...that is the question
Good morning all. From a cooking point of a view, there is such a phrase as a "Turkey Solution" when used around the kitchens of generally larger estabishments.
A "Turkey Solution" in this sense is simply the broth which is produced of a cooking turkey. Quite often this "Turkey Solution" is used in gravys, dressings, etc. A more common term for this is simply "broth".
The same applies to a "Chicken Solution", "Beef Solution", etc., as it applies to the broth and juices which are produced during the baking or marinating process.
This helpful hint is brought to you today courtesy of an ex-chef from one of the countries finer eateries.
Bon Appetit!
I was wrong!
A Google search revealed:-
There is a company called "Marel Turkey Solutions". They specialise in equipment for processing turkeys for the food industry. In addition to poultry, they also supply equipment for processing fish and meat.
So there is a turkey solution.