Reply
Mon 14 Aug, 2017 01:24 am
Dear all,
here is a sentence I find a bit tricky, of a writer who speaks about a book he is about to publish:
"Habeo modo pro manibus librum qui inscribit..."
How would you translate it? Obviously the translation needs to be altered, would you say "modo pro manibus" can be understood as "only a draft", or perhaps "recently delivered"?
Thanks,