1
   

please help translate this to Latin!!

 
 
Reply Mon 4 Oct, 2004 06:43 am
Hi there, I need this translated into latin (they are lyrics for a musical project I am working on, and would love to use Latin in the song - its so beautiful)

The lyrics are:

"We are the thorn in our nemesis spine"

I know they sound negative, but in the context of the song it is not (its about rising up from the ashes, breaking chains etc - basically it tells the journey of the human soul and marks the progress of mankind etc - its a prog-rock piece.)

Many thanks, I look forward to a reply!!

Trev
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 691 • Replies: 3
No top replies

 
curviquercus
 
  1  
Reply Mon 11 Oct, 2004 10:39 am
Assuming you mean, "We are the thorn in our nemesis' spine," this is just about impossible to translate literally into Latin, as the Latin equivalents for "thorn" and "spine" are the same word (spina, which gives English spine). "We are the thorn in our nemesis' SIDE" would be literally "spina sumus in latere inimici (nostri = "ours" is optional), with inimici, "of (our) enemy" instead of Nemesis, which in Latin can only be the literal Greek goddess. The nearest equivalent I know of that is actually found in Latin literature is Plautus' "stimulus ego sum tibi" = "(literally) "I am a goad to you;" applying this phrase to translate your lyric would give: "Stimulus sumus inimico (nostro)," but the Latin stimulus, while meaning "sting, pain, torment," can also have its modern (English) sense, which might not be what you want. I'll let you know if I can find anything better.
0 Replies
 
symphonicx
 
  1  
Reply Tue 12 Oct, 2004 01:52 am
curviquercus wrote:
Assuming you mean, "We are the thorn in our nemesis' spine," this is just about impossible to translate literally into Latin, as the Latin equivalents for "thorn" and "spine" are the same word (spina, which gives English spine). "We are the thorn in our nemesis' SIDE" would be literally "spina sumus in latere inimici (nostri = "ours" is optional), with inimici, "of (our) enemy" instead of Nemesis, which in Latin can only be the literal Greek goddess. The nearest equivalent I know of that is actually found in Latin literature is Plautus' "stimulus ego sum tibi" = "(literally) "I am a goad to you;" applying this phrase to translate your lyric would give: "Stimulus sumus inimico (nostro)," but the Latin stimulus, while meaning "sting, pain, torment," can also have its modern (English) sense, which might not be what you want. I'll let you know if I can find anything better.


Hi there

thank you so much for your kind reply, what you have given me is absoloutely perfect!! Thanks!!!!!

Take care, see ya around
Trev
0 Replies
 
joefromchicago
 
  1  
Reply Tue 12 Oct, 2004 08:15 am
curviquercus : That was one of the most informative posts I've ever read on this forum. Thanks for joining us.
0 Replies
 
 

Related Topics

Languages and Thought - Discussion by rosborne979
english to latin phrase translation - Discussion by chelsea84
What other languages would you use a2k in? - Discussion by Craven de Kere
Translation of names into Hebrew - Discussion by Sandra Karl
Google searching in Russian - Discussion by gungasnake
Can you give me a advice? - Discussion by sfsling
 
  1. Forums
  2. » please help translate this to Latin!!
Copyright © 2025 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.03 seconds on 02/06/2025 at 10:00:49