1
   

commands

 
 
Reply Wed 29 Sep, 2004 04:09 am
Hi

Is this correct :

1 ) The difference between the two sentences :

do wait here.

You do wait here , I'll go .

is that the second implies rudeness and distinction .

2 ) The difference between the two sentences :

Let's not give up.

Don't let's give up .

is that the second is a colloquial English.

3) The difference between the two sentences :

let them go by train.

They are to go by train.

is that the second is more usual in English ( construction ).
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 861 • Replies: 10
No top replies

 
navigator
 
  1  
Reply Wed 29 Sep, 2004 04:11 am
Once , I was enthusiast Crying or Very sad
0 Replies
 
Mister Micawber
 
  1  
Reply Wed 29 Sep, 2004 07:48 am
1 )

'Do wait here.' This is a strong command or encouragement.

'You do wait here , I'll go.' Not natural English, because of the 'you' subject in the imperative mood.


2 )

'Let's not give up.' Offer encouragement

'Don't let's give up.' Very colloquial.


3)

'Let them go by train.' This is dismissive or permissive.

'They are to go by train.' This is a formal expression of a previous plan or directive.


Hope this helps re-kindle your enthusiasm!
0 Replies
 
navigator
 
  1  
Reply Wed 29 Sep, 2004 08:42 am
Thanks Mister . I meant an enthusiast member Sad
0 Replies
 
Mister Micawber
 
  1  
Reply Wed 29 Sep, 2004 03:23 pm
. . . and I'm still in diapers, Navi-- 'in training'. It's a long road to the top of the heap, eh?
0 Replies
 
navigator
 
  1  
Reply Wed 29 Sep, 2004 09:57 pm
you are definately right
0 Replies
 
stuh505
 
  1  
Reply Wed 29 Sep, 2004 10:18 pm
Quote:
do wait here.


is a command, but please is usually implied. you are telling them to wait, which is more rude than asking.

Quote:
You do wait here , I'll go.


replace "do" with "will" and the sentence becomes proper and has the meaning you want. you are telling them to wait AND assuming that they will follow your command, which is more rude than just telling them.

Quote:
'Don't let's give up.'


I would say this is just flat out bad English...I've never heard it said this way either

Quote:
They are to go by train.


is usually stated as "they will go by train"
0 Replies
 
rufio
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 01:29 am
"Don't let's give up" sounds like something out of a soap opera. Way over dramatic, not colloquial at all.

And generally, emphatic (with "do") is not really used unless as a correction of some sort - if you were just telling someone to wait, it would be "wait here", or "you wait here" if you wanted to be more forceful. "Do wait here" or "you do wait here" would only be given in response to a question like "do I wait here?" or "should I wait here?" etc.
0 Replies
 
navigator
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 07:29 am
Thanks , what I found is exactly like what you've said .
0 Replies
 
stuh505
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 08:40 am
Also, "Do [command]" can be used to mean "please do [command]"

I would reserve it for old fashioned British aristocracy.
0 Replies
 
navigator
 
  1  
Reply Thu 30 Sep, 2004 02:22 pm
believe me stuh , that's what I'm on it Smile
0 Replies
 
 

Related Topics

deal - Question by WBYeats
Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
Please, I need help. - Question by imsak
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
"come from" - Question by mcook
concentrated - Question by WBYeats
 
  1. Forums
  2. » commands
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.09 seconds on 04/30/2024 at 01:37:01