1
   

Harsh critiques

 
 
Reply Tue 31 Aug, 2004 06:55 pm
Sometimes someone might make a harsh critique. What would a native English speaker say? I made up some:
(The following sentences are just for learning English, not personal remarks. Thanks for understanding.
Are these sentences in use?)

(1) You have a philistine taste.

(2) What you said is really boorish.

(3) You are as common as dirt.

(4) Ignorant!
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Discussion • Score: 1 • Views: 524 • Replies: 7
No top replies

 
Noddy24
 
  1  
Reply Tue 31 Aug, 2004 09:01 pm
oristar--

When I use insults, I do it with a personal flair. Still....

1. I would say, "Philistine!" with my lip curled. I'd probably use it jokingly and figure only about 25% of English speakers would know what I meant.

2. I'd say--spit out--the single word, "Boor!"

3. "Common as dirt" is southern--informal southern. I'd never say it to a person, but I might use it as a dismissive comment when talking 'bout 'em.

4. "Ignorant" as an expletive? No. If I used it, it would be as a comment rather than as an insult and I'd say, "Ignorance!" I'd be more likely to quote Samuel Johnson who when pushed on a false definition in his dictionary:

"How could you say that?"

"Ignorance, madam, sheer ignorance."
0 Replies
 
Mister Micawber
 
  1  
Reply Wed 1 Sep, 2004 03:46 am
Your phrases are all natural, Oristar, except for (1), which would more likely be 'you are a philistine/Philistine'.
0 Replies
 
oristarA
 
  1  
Reply Wed 1 Sep, 2004 03:54 am
Thanks Noddy and MM. Very Happy

Now I got armed, but I will use the weapon strictly under the laws.
Razz
0 Replies
 
Noddy24
 
  1  
Reply Wed 1 Sep, 2004 01:19 pm
oristar--

I suggest instead of "now I got arms" be replaced with either:

"Now I am armed (and possibly dangerous)."

or

"Now I have ammunition (and won't hesitate to use it)."
0 Replies
 
fortune
 
  1  
Reply Wed 1 Sep, 2004 01:22 pm
...Or just show 'em my avatar! Laughing
0 Replies
 
ehBeth
 
  1  
Reply Wed 1 Sep, 2004 01:22 pm
Most people would need to have 1) and 2) translated for them. <sigh>
0 Replies
 
stuh505
 
  1  
Reply Wed 1 Sep, 2004 02:36 pm
by native English speaker, did you mean someone from England, or somone who speaks English? If you ARE looking for snooty flamboyant British terms of condescence, ignoramus is a great one...rubbish and poppycock are good words too but they aren't necessary demeaning. Otherwise, just stick with ****ing ***hole!
0 Replies
 
 

Related Topics

deal - Question by WBYeats
Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
Please, I need help. - Question by imsak
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
"come from" - Question by mcook
concentrated - Question by WBYeats
 
  1. Forums
  2. » Harsh critiques
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.07 seconds on 05/11/2024 at 10:33:39