@InfraBlue,
Quote:The way I read the text, "this source of feeling" refers to "aspiration," which itself "springs from the sphere of religion."
Me too. That appears to be the intended meaning, although the choice of wording creates some confusion and could be improved upon. The problem I have with the wording as it is resides in the word "source." As I interpret it, the word "source" should have either (1) been omitted entirely or (2) replaced with a word such as type, kind, variety, etc. The actual "source" seems to be the "sphere of religion," not aspiration itself. But the intended reference, however worded, nonetheless seems to be to the "feeling of aspiration."
It is possible that he really intended to say "the source of this feeling" but misspoke.
As is usually the case, Oris's inability to readily understand does not appear to due to his own deficiency but rather to the imprecise useage of the authors he is reading.