Reply
Fri 22 May, 2015 05:12 am
Recovering from a steering downfall, I found myself at a crossroad of confusions.
(Does this sentence sound right?)
( I meant that I was thoroughly confused!)
What is a "steering downfall"? Also I think a "crossroad of confusions" is not something native speakers would say. If you want to say you were thoroughly confused, why not say just that?
1. That doesn't make any sense. Try to express what you want to say in simple language.
2. Reviewing a situation is "taking stock", not "taking stocks".
3. Wrong use of adamant.
@Tes yeux noirs,
They mostly have text books where these sentences are written down this way.
ESL text books are horrible, I should now.
@kuben123,
What are you trying to say?
@kuben123,
I'd say "The complexity of hate and vengeance destroys ones ability to think rationally.
@CalamityJane,
This unanticipated turn of event helped me meet life’s challenges head-on.
Having overcome some of my life’s struggles, I’m compelled to say that I’ve indeed outdone myself.
If it weren’t for my neediness to succeed and the uplifting words of wisdom from my circle of true friends (it was a small circle indeed!), I would not have sprung back.
Please point out the errors.tq
You keep using "big" words. Why?