Hi Roberta, Long time no see.
I've read through your thread.
(1) Friend 1: So I finally got Animal Planet on my cable.
Animal palnet is a show or a zoo, no doubt. Got it on one's cable? Hmm, I guess it meant "I enjoyed there -- the Animal Planet". But I am not sure if I should know the exact meaning of the idiom.
(2) Friend 2: Uh oh.
The friend is imitating the voice of a (snow) monkey, or whatso animal?
(3) Friend 2: No. Wasn't I the one who had to drag you kicking and screaming away from the polar bear exhibit at the zoo?
The idiom "kicking and screaming " seems not so clear to me. I think kicking
means frolicking, and screaming means crying because of the fear of the polar bear's stunt.
(4) Friend 1: Kind of. But there was a baby polar bear. I had never seen one before in the flesh.
In the flesh = in one's own person.
(5) Friend 1: I'm sure someone would have thrown me out before now. And there were baby monkeys.
Throw one out = to refuse one?
(Time for supper, I'd see you later)
(6) Friend 1: Horses, dogs, a whale, and a rhino. That's my fav.
Fav = favorite.
(7) One and the same = absolutely the same.
(8) Friend 1: As the dickens.
LOL. This reply is so cunning that surely lures some ESL students into the teacher's trap.
As the dickens = indeed. (I got this from my dictionaries)
(9) Friend 2: Aren't they on the large side?
On the large side? My wild guess is that means "on the large section of the show".
(10) Friend 1: Sure, but the baby doesn't know that. It's just being a baby. He trots around, pokes his nose into things. Very, very cute.
Poke one's nose into = to snoop.
(11) Friend 1: No. Even I have to admit that a rhino would be impractical in the city.
It seems the expression "that a rhino would be impractical in the city" is a pun.
The problem for my understanding it is: A rhino in the zoo of the city is so natural, how come can it be impractical?
(12) Friend 2: Sure, I'd go with you to the Bronx. Let's face it. Someone will have to be with you to pull you kicking and screaming away.
Pull away = drag away.
Still, I felt that "to the Bronx" might be a pun too.