3
   

The conversation was amazingly indiscreet."

 
 
WBYeats
 
Reply Mon 9 Jun, 2014 07:16 am
http://www.gutenberg.org/files/2350/2350-h/2350-h.htm

"Meaning British prejudice in all its queer manifestations. As an example I may quote one of my own worst blunders--I can afford to talk of my blunders, for you know my work well enough to be aware of my successes. It was on my first arrival. I was invited to a week-end gathering at the country house of a cabinet minister. The conversation was amazingly indiscreet."

Von Bork nodded. "I've been there," said he dryly.

"Exactly. Well, I naturally sent a resume of the information to Berlin. Unfortunately our good chancellor is a little heavy-handed in these matters, and he transmitted a remark which showed that he was aware of what had been said. This, of course, took the trail straight up to me. You've no idea the harm that it did me. There was nothing soft about our British hosts on that occasion, I can assure you. I was two years living it down. Now you, with this sporting pose of yours--"
=================
1. The conversation was careless, but who is careless? It seems to be Herling, so their strict chancellor (heavy-handed) reproached him, but if it was not the British people at the gathering that were careless, what summary of events (=resume) could he send back to Berlin?

2. Does HEAVY HANDED etc here means the chancellor scolded Herling and the chancellor knew Herling had been careless in that gathering?

3. Does 'sporting pose' here mean the work von Bork is doing is about sports?
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 3 • Views: 434 • Replies: 2
No top replies

 
Bazza6
 
  1  
Reply Wed 11 Jun, 2014 08:54 pm
@WBYeats,
1. The conversation was amazingly indiscreet.
All those there engaged in the conversation, with the English guests revealing things that should have remained private or secret.
The teller of this anecdote passed this information on to Berlin.

2. The Chancellor was heavy -handed: would do and say things without thinking about other people's feelings, and about the consequences.
And he did, and made a remark that showed he knew what was said during that weekend.
But then, think the English, how could he know?
Well, the only German there must have told him! That is, it "took the trail straight up to me."

3. A couple of paragraphs earlier, they were talking about fitting into British society. Well, the British are sporting people - fishing, hunting, shooting, yachting. So, as Von Bork's cover as a spy, he poses as a great sportsman:
"You yacht against them, you hunt with them, you play polo, you match them in every game...You are a 'good old sport' 'quite a decent fellow for a German,' ...And all the time this quiet country house of yours is the centre of half the mischief in England, and (while posing as) the sporting squire, (you are really) the most astute secret-service man in Europe. Genius, my dear Von Bork-- genius!"
WBYeats
 
  1  
Reply Thu 12 Jun, 2014 01:04 am
@Bazza6,
excellent!

thank you~
0 Replies
 
 

Related Topics

deal - Question by WBYeats
Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
Please, I need help. - Question by imsak
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
"come from" - Question by mcook
concentrated - Question by WBYeats
 
  1. Forums
  2. » The conversation was amazingly indiscreet."
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.04 seconds on 10/03/2024 at 03:20:41