Good translation, Setanta. I had no idea what "quahiron" meant.
Quote:"That never ane blythfullar bird was on the beuche harde:"
I think this is along the lines of --
That never a beautiful-ler* bird on the bush was heard.
*or the less rhythmic, more beautiful
Here is my take on
Redneck, for what it is worth ---
I think, Oristar, that the word redneck would be better used by you, if you were willing to refer to your own self as one. It is a very descriptive term and while it is most-definitely a slur against Southerners, there is plenty of redneck-mentality in the west, as well. I would say that the insult can run the gamut of meanings from the hot-headed recklessness of ill-brought up teenagers and the havoc they cause with vandalism and more -- all the way through to the well-earned sun-darkened skin on the neck of a man or woman who works outside, with the concurrent belief that someone who works outside doesn't read or speak well or enjoy the "finer" things and probably has a very reactionary and conservative stance.
There are a few, my husband being one, who is pleased when he finds that his neck has become dark red from the summer sun, and may jokingly refer to himself as a redneck. In China I have heard that everyone spends some time learning how to work outside, including students, teachers, high-powered officers and executives. If so, then you may understand that a red-neck might also be a badge of honor.
If you have long hair you don't usually get a redneck unless you pull your hair back in a pony-tail. For that reason among others, a long-haired hippy is usually considered the antithesis of a redneck. In both cases it is an insult or it had better be said with a big smile.