0
   

English to latin - need help now...!

 
 
Gs0n
 
Reply Mon 27 May, 2013 01:40 am
I need to translate "You walk with me" or "You'r still here with me" into latin

Please help, thanks!
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 0 • Views: 675 • Replies: 3
No top replies

 
George
 
  2  
Reply Mon 27 May, 2013 08:02 am
@Gs0n,
"You walk with me"
Mecum ambulas

"You're still here with me"
Etiam mecum es
Gs0n
 
  1  
Reply Mon 27 May, 2013 01:39 pm
@George,
So the first one mecum ambulas, meceum=with me and ambulas= you walk
Ambula is just the verb walk and then when you ad the s it stands for you walk?? The other one what does etiam stands for? Sorry for asking but it's really important to get it right I'm getting a tattoo with this text

Thanks!
George
 
  2  
Reply Mon 27 May, 2013 03:48 pm
@Gs0n,
Please read this.
Mecum means "with me".
Ambulas is the second person singular present indicative of ambulo.
It means "you walk".
Etiam means "now too", "yet", "as yet", "even yet", "still", or "even now".
You could also use the word adhuc.
0 Replies
 
 

Related Topics

Translate English into Latin - Discussion by merthorn
Help - Discussion by rebeccajane5
Help with a Archaic/Old Latin translation? - Question by killhailmary
Diploma in latin - Question by Aktaeon
English To Latin Translation - Question by jeo321987
English to latin translation - Question by CurlyBurly2820
 
  1. Forums
  2. » English to latin - need help now...!
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.08 seconds on 12/23/2024 at 06:58:54