@sozobe,
Good point, Soz. I, too, am familiar with a great deal of this stuff from having worked with teletypes as a wire service (UPI) reporter back in the 1960s, early '70s. We called it cabelese and used these contractions and abbreviations and word substitutions quite commonly in messaging back and forth. These machines allowed no punctuation except for a dot (full stop/period, take your pick). So a question would be ended by typing "...query." And so on. The point is, these locutions were in use in
messaging only. No newsman (as far as I know) ever tried to sneak cabelese into a story they were working on or put it into a more formal letter they were writing. That's the difference with texting. Texters forget that it's a specialized usage and think this is, somehow, acceptable standard English.