Reply
Tue 4 Sep, 2012 06:41 pm
I would like as accurate a translation as possible for a tattoo. I would like "Strength Determination Compassion Forever" Strength as in mind and body as a whole forever.. Determination as in just plain stubborn and won't quit... compassion as in empathy towards my fellow man... and forever as in neverending. So far I've come up with Semper Fortis Constantia Miseratio and would like to know if it's properly worded to relay what I'm trying to express. Any feedback would be appreciated
@linkence,
Strength --
Fortis is an adjective meaning "strong" -- I would go with
Vis.
Determination --
Constantia -- OK
Compassion --
Miseratio -- OK, but I would prefer
Misericordia
Forever --
Semper means "always" -- I would use
In aeternum for "forever"
Please read this.
@George,
Tyvm for the assistance while I am waiting for a response from a few different sources most if what I've discovered on my own the past few days strongly reinforce your opinion... Definitely appreciate the fresh view George
@linkence,
You're welcome, linkence.