3
   

Does this sound native? Improve it if possible please

 
 
Reply Sat 17 Mar, 2012 04:47 am

In line with the conviction that I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune of misfortune to myself.
  • Topic Stats
  • Top Replies
  • Link to this Topic
Type: Question • Score: 3 • Views: 1,795 • Replies: 8
No top replies

 
contrex
 
  2  
Reply Sat 17 Mar, 2012 04:51 am
What is it trying to say? What precedes and follows?

oristarA
 
  1  
Reply Sat 17 Mar, 2012 05:50 am
@contrex,
contrex wrote:

What is it trying to say? What precedes and follows?



Wen Jiabao's predeparture speech expressed his determination to serve his country and its people, toiling unto death.

He's movie king in the heart of Chinese people.
0 Replies
 
Joe Nation
 
  1  
Reply Sat 17 Mar, 2012 06:00 am
@oristarA,
In line with the conviction that I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune of misfortune to myself.

I hold with the conviction that I must do whatever it takes to serve my country, even at the cost of my own life, regardless of whatever the future holds for me.

Our Nathan Hale said it thusly, just before he was executed as a spy, "I regret that I have but one life to give for my country."

Joe(Let us now praise the truly brave)Nation

PUNKEY
 
  1  
Reply Sat 17 Mar, 2012 06:18 am
Ori - your "sentence" is a clause - an opening or closing one.

You need a subject/verb for this clause, like Joe shows in his example.
oristarA
 
  1  
Reply Sat 17 Mar, 2012 06:38 am
@Joe Nation,
Joe Nation wrote:

In line with the conviction that I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life, regardless of fortune of misfortune to myself.

I hold with the conviction that I must do whatever it takes to serve my country, even at the cost of my own life, regardless of whatever the future holds for me.

Our Nathan Hale said it thusly, just before he was executed as a spy, "I regret that I have but one life to give for my country."

Joe(Let us now praise the truly brave)Nation



Thank you Joe.

It is a translation of two lines from an ancient Chinese poem. So would you like to make it two poetic lines?
0 Replies
 
oristarA
 
  1  
Reply Sat 17 Mar, 2012 06:40 am
@PUNKEY,
PUNKEY wrote:

Ori - your "sentence" is a clause - an opening or closing one.

You need a subject/verb for this clause, like Joe shows in his example.



An episode picked up from a poem... Razz
Of course the speaker only quoted the two lines from there.
0 Replies
 
oristarA
 
  1  
Reply Sat 17 Mar, 2012 07:25 am
Here are two other versions for this:

1) But since my heart did love such purity,
I'd not regret a thousand deaths to die.

2) An ideal that I will hold unto death.
0 Replies
 
MontereyJack
 
  1  
Reply Sat 17 Mar, 2012 07:51 am
I'd say "fortune OR misfortune"
0 Replies
 
 

Related Topics

deal - Question by WBYeats
Let pupils abandon spelling rules, says academic - Discussion by Robert Gentel
Please, I need help. - Question by imsak
Is this sentence grammatically correct? - Question by Sydney-Strock
"come from" - Question by mcook
concentrated - Question by WBYeats
 
  1. Forums
  2. » Does this sound native? Improve it if possible please
Copyright © 2024 MadLab, LLC :: Terms of Service :: Privacy Policy :: Page generated in 0.07 seconds on 06/26/2024 at 01:13:50