@contrex,
Original sentence:
What if instead of a scared young woman, more young than a woman, she was coming to strength?
Quote:Contrex said I wrote: more young than she is a woman
But I actually wrote: who really is more young than she is a woman,
Quote:Contrex replied: Whatever that means.
What if instead of a scared young woman,
At this point we don't know just how old this young lady/woman is, so the author of this sentence expanded it and I expanded it further for clarity, within the context I supplied.
who really is more young than she is a woman,
We often call early teens
young lady or
young woman when they really aren't yet women. Now do you understand?
Another paraphrase,
What if instead of a scared young woman, who is more on the young side than she is on the woman side, ... ?
Everyone ooohs and aaaahs when Shakespeare or some other author turns a phrase that needs a bit of thought to comprehend, but the pronouncements come fast and furious when someone else does the same thing.
The original sentence, in the proper context, is unremarkable.